ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب The Original and Subsequent Audiences of the Manuel des Péchés and its Middle English Descendants [PhD thesis]

دانلود کتاب مخاطبان اصلی و بعدی Manuel des Péchés و فرزندان انگلیسی میانه آن [پایان نامه دکتری]

The Original and Subsequent Audiences of the Manuel des Péchés and its Middle English Descendants [PhD thesis]

مشخصات کتاب

The Original and Subsequent Audiences of the Manuel des Péchés and its Middle English Descendants [PhD thesis]

دسته بندی: ادبیات
ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
 
ناشر: University of Oxford 
سال نشر: 1990 
تعداد صفحات: 312 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 13 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 59,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 15


در صورت تبدیل فایل کتاب The Original and Subsequent Audiences of the Manuel des Péchés and its Middle English Descendants [PhD thesis] به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب مخاطبان اصلی و بعدی Manuel des Péchés و فرزندان انگلیسی میانه آن [پایان نامه دکتری] نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب مخاطبان اصلی و بعدی Manuel des Péchés و فرزندان انگلیسی میانه آن [پایان نامه دکتری]

فصل اول به بررسی متن Manuel des Peches می پردازد. مفهوم جدیدی از ساختار واقعی و فساد متعاقب شعر با ارجاع نزدیک به شواهد داخلی و خارجی (MS.) تکامل یافته است. ادعاهای قبلی مبنی بر اینکه مانوئل برای تربیت افراد عادی طراحی شده است، با توجه دقیق به متن، غیرقابل دفاع نشان داده شده است. این شعر تراکتی است که رعایت یک قانون مقدس را ترویج می کند و برای مطالعه مکرر و جذب توسط خوانندگان اقوام روحانی طراحی شده است. فصل دوم با شناسایی و زندگینامه مثبت بی سابقه نویسنده مانوئل آغاز می شود. ویلیام وادینگتون یک قانون سکولار و یک شخصیت برجسته در سلسله مراتب قانونی اسقف نشین یورک بود. ام اس گردش خون پس از آن بررسی می شود. نسخه‌هایی از این اثر تقریباً بلافاصله به دست افراد و مؤسسات روحانی در سراسر انگلستان رسید. مخاطبان مورد نظر و به دست آمده Vaddington تقریباً یکسان هستند. فصل سوم متن Handlyng Syne را در نظر می گیرد. نشان می‌دهد که این شعر، آن‌طور که برخی ادعا کرده‌اند، برای استفاده منظم در برنامه‌های آموزشی عوام نبوده است. این امر مقدس اعتراف را ترویج نمی کند و بسیاری از مطالب اصلاحی مانوئل را حذف می کند. برای پذیرایی تصادفی و انتخابی گروهی و انفرادی توسط افراد عادی و روحانیون از منطقه نویسنده طراحی شده است. رابرت مانینگ، نویسنده، از طریق داستان‌های محلی، لحنی آشنا، و سبکی بی‌پیچیده و آرام، مانوئل را به یک کتاب داستان/دایرکتوری محلی گناه تبدیل کرد. فصل چهارم بیماری ام اس را نشان می دهد. گردش Handlyng Synne. این شعر بیشتر مورد استقبال مردم عادی و مذهبی بود که برایشان در نظر گرفته شده بود. فصل پنجم متن و MSS را مطالعه می کند. از ویرایش مصراعی Handlyng Synne توسط پیتر آیدلی. برای اولین بار نشان داده می شود که اثری که معمولاً دستورالعمل های ایدلی برای پسرش نامیده می شود، در واقع به نظر می رسد که دو شعر مستقل و بی ربط درونی باشد (دومین شعر ویرایش اثر مانینگ است) که ابتدا به طور جداگانه منتشر شد و سپس توسط یک کاتب با هم ترکیب شدند. . بیوگرافی که پیوندهای آیدلی با جامعه ادبی را آشکار می کند ارائه شده است. او شعر مانینگ را به راهنمای رفاه برای افراد مرفه تبدیل کرد. اضافه‌ها و حذف‌های ماهرانه از منبع او اغلب به طرز حیله‌ای به مردان موقعیت اطمینان می‌دهد که ثروت محصول فضیلت است، و قرض‌گیری‌های بی‌ربط از Eall of Princes Lydgate به‌درستی مد روز هستند. MSS. نشان می دهد که این شعر از نظر جغرافیایی در میان افراد غیر مذهبی مرفهی که برای آنها در نظر گرفته شده بود، به گردش گسترده ای دست یافته است. این سه شعر در عمل مورد استقبال مخاطبانی قرار گرفت که برایشان در نظر گرفته شده بود. در حالی که متون دارای هسته مشترک محتوایی هستند، اما از نظر هدف و مخاطب بسیار متفاوت از یکدیگر هستند. با این حال، مخاطبان حاشیه ای از خانواده های به هم پیوسته زمین های شمالی وجود دارند که به هر سه متن علاقه نشان می دهند. در مرکز این شبکه خانواده ای قرار دارد که از نزدیک با روستای Waddington، لانکشایر، زادگاه نویسنده کتاب مانوئل، و از دورتر با زادگاه Mannyng و با اجداد ظاهری همکاران Idley مرتبط است. این موارد و موارد دیگر در نه ضمیمه که پایان نامه را به پایان می رساند، ارائه شده است.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Chapter I examines the text of the Manuel des Peches. A new concept of the genuine structure and subsequent corruption of the poem is evolved with close reference to internal and external (MS.) evidence. Previous claims that the Manuel was designed for the edification of laypeople are shown, with detailed attention to the text, to be indefensible. The poem is a tract which promotes observance of a sacramental law and which was designed for repeated study and absorption by a genera] clerical readership. Chapter II begins with an unprecedented positive identification and biography of the author of the Manuel. William of Waddington was a secular canon and a prominent figure in the legal hierarchy of the Diocese of York. The MS. circulation is thereafter investigated. Copies of the work almost instantly reached clerical individuals and institutions throughout England. Vaddington's intended and achieved audiences are nearly identical. Chapter III considers the text of Handlyng Synne. It is demonstrated that this poem was not, as some have claimed, intended for systematic use in a program of education of the laity. It does not promote the sacrament of confession and it removes much of the reformative material in the Manuel. It was designed for random and selective group and individual reception by unsophisticated laypeople and clerics from the author's region. Through local stories, a familiar tone, and an uncomplicated and leisurely style Robert Mannyng, the author, transformed the Manuel into a local story-book/directory of sin. Chapter IV traces the MS. circulation of Handlyng Synne. The poem was received for the most part by the ordinary lay and religious people for whom it was intended. Chapter V studies the text and MSS. of the stanzaic redaction of Handlyng Synne by Peter Idley. It is demonstrated for the first time that the work commonly called Idley's Instructions to His Son seems in fact to be two independent and internally unrelated poems (the second being the redaction of Mannyng's work) which initially circulated separately and which were subsequently fused by a scribe. A biography uncovering Idley's connections with literary society is provided. He transformed Mannyng's poem into a guide to prosperity for the prosperous. Deft additions to and deletions from his source often cunningly reassure men of position that wealth is a product of virtue, and largely irrelevant borrowings from Lydgate's Eall of Princes are appropriately fashionable. The MSS. iridicate that the poem achieved geographically wide circulation among the prosperous laity for whom it was intended. These three poems were in practice received by the audiences for whom they were intended. While the texts share a common core of content, they are extremely different from each other in purpose and audience. There is, however, a fringe audience of interconnected northern landed families who took an interest in all three texts. At the center of this network is a family closely connected with the village of Waddington, Lancashire, the birthplace of the author of the Manuel, and more distantly linked with Mannyng's birthplace and with apparent ancestors of associates of Idley. These and other matters are developed in the nine appendices which conclude the thesis.





نظرات کاربران