دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: 1
نویسندگان: Ya-chen Chen (auth.)
سری: Breaking Feminist Waves
ISBN (شابک) : 9780230119185, 9780230119185
ناشر: Palgrave Macmillan US
سال نشر: 2011
تعداد صفحات: 284
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 14 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب ابعاد متعدد فمینیسم چینی: مطالعات جنسیتی، جامعه شناسی، عمومی، ادبیات آسیایی، فمینیسم
در صورت تبدیل فایل کتاب The Many Dimensions of Chinese Feminism به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب ابعاد متعدد فمینیسم چینی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
در بازار نشر کنونی به زبان انگلیسی، این کتاب یکی از اولین تک نگاری های دانشگاهی است که به بررسی مقایسه ای دانشمندان مختلف فمینیست و فمینیسم آکادمیک در سراسر تنگه تایوان می پردازد. این درک علمی اخیر از پیچیدگی فمینیستی در مناطق مختلف چینی زبان را مشکل می کند. این کتاب به پیشینههای اجتماعی-فرهنگی میپردازد که چگونه دانشمندان فمینیست چینی، تایوانی و هنگکنگ، انتقال، محلیسازی و فرهنگپذیری نظریههای ادبی فمینیستی غربی را استراتژی میدهند. این مقاله بر این نکته تأکید میکند که چگونه نظریهپردازان ادبی چینی، آخرین نظریههای فمینیستی غربی را فیلتر، نگه میدارند، انتخاب میکنند، وارد میکنند و سپس آنها را با گرایشهای فرهنگی-اجتماعی محلی با اعمال قدرت بینفرهنگی و بینزبانی آکادمیک پژوهشگران مقایسه میکنند تا بتوانند با سرزمین اصلی چین مقابله کنند. ، مشکلات جنسیتی خود تایوان و هنگ کنگ.
In the current English-language publication market, this book is one of the earliest academic monographs to comparatively investigate different feminist scholars and academic feminism across the Taiwan Strait. It problematizes recent scholarly understanding of feminist complexity in various Chinese-speaking areas. This book addresses sociocultural backgrounds of how Mainland Chinese, Taiwanese, and Hong Kong feminist scholars strategize their transfers, localization, and acculturation of Western feminist literary theories. It emphasizes how Chinese literary theorists filter, gate-keep, select, import latest Western feminist theories, and then match them with local socio-cultural trends by exerting comparative researchers' cross-cultural and cross-lingual academic power in order to tackle Mainland China's, Taiwan's, and Hong Kong's own gender problems.
Front Matter....Pages i-xii
This Chinese Feminism Which Is Not “One”....Pages 1-29
More Than Three Waves of Feminism....Pages 31-70
Taiwanese Academy’s Reception of Feminist Scholars and Academic Feminism: Interviews about the 1990s....Pages 71-109
The Academy’s Reception of Feminist Scholars and Academic Feminism in the PRC: Interviews about the 1990s....Pages 111-134
French Feminist Theories in Zhongwai wenxue of the 1990s....Pages 135-168
French Feminist Theories in Wenyi lilun of the 1990s....Pages 169-194
Feminist Orientalism and Occidentalism: Feminist Theoretical Round-Trips, Feedback Loops, and “Not-one-ness”....Pages 195-215
Back Matter....Pages 217-274