ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب The Letters of Menakhem-Mendl, Sheyne-Sheyndl and Motl. the Cantor's Son

دانلود کتاب نامه های مناخم مندل، شین شیندل و متل. پسر کانتور

The Letters of Menakhem-Mendl, Sheyne-Sheyndl and Motl. the Cantor's Son

مشخصات کتاب

The Letters of Menakhem-Mendl, Sheyne-Sheyndl and Motl. the Cantor's Son

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
ISBN (شابک) : 0300092466, 9780300128635 
ناشر:  
سال نشر: 2002 
تعداد صفحات: 358 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 1 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 35,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 8


در صورت تبدیل فایل کتاب The Letters of Menakhem-Mendl, Sheyne-Sheyndl and Motl. the Cantor's Son به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب نامه های مناخم مندل، شین شیندل و متل. پسر کانتور نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب نامه های مناخم مندل، شین شیندل و متل. پسر کانتور

ترجمه ای از دو رمان کمیک توسط نویسنده ییدیش شولم آلیخم (1859-1916). «نامه‌های مناخم مندل و شین شیندل» ازدواجی پر سر و صدا را از طریق نامه‌های رد و بدل شده بین شخصیت اصلی به تصویر می‌کشد. به طور فزاینده ای ترسناک، حسادت و مبهوت می شود. "Motl, Peysi the Cantor's Son" روایت اول شخص از پسری شیطون و به شدت مراقب است که به همراه خانواده خود از روسیه به آمریکا مهاجرت می کند. یک سوم پایانی داستان در نیویورک می گذرد و این تنها اثر مهم شولم آلیکم است که در ایالات متحده می گذرد. Motl و Menakhem-Mendl به یک معنا متضاد یکدیگرند - یکی کودکی با چشمان روشن و دیگری بزرگسالی رقت‌انگیز. با این حال، هر دو حامل ایده‌آل نابرابری کمیک درک هستند که طنز به آن بستگی دارد. اگر موتل بیش از دیگران در اطرافش می بیند، مناخم مندل ظرفیت تقریباً بی نهایتی برای کمتر دیدن دارد. شولم آلیکم به هر شخصیت یک صدای کمیک اختصاص می دهد تا به روش خودش داستان فروپاشی زندگی سنتی یهودیان در جامعه صنعتی مدرن را تعریف کند.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

A translation of two comic novels by the Yiddish writer Sholem Aleichem (1859-1916). "The Letters of Menakhem-Mendl and Sheyne-Sheyndl" portrays a tumultuous marriage through letters exchanged between the title character, an itinerant bumbler seeking his fortune in the cities of Russia before departing alone for the New World, and his scolding wife who becomes increasingly fearful, jealous and mystified. "Motl, Peysi the Cantor's Son" is the first-person narrative of a mischievous and keenly observant boy who emigrates with his family from Russia to America. The final third of the story takes place in New York, making this Sholem Aleichem's only major work to be set in the United States. Motl and Menakhem-Mendl are in one sense opposites - the one a clear-eyed child and the other a pathetically deluded adult. Yet both are ideal conveyors of the comic disparity of perception on which humour depends. If Motl sees more than do others around him, Menakhem-Mendl has an almost infinite capacity for seeing less. Sholem Aleichem endows each character with an individual comic voice to tell in his own way the story of the collapse of traditional Jewish life in modern industrial society as we





نظرات کاربران