ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب The Holocaust and the West German Historians: Historical Interpretation and Autobiographical Memory

دانلود کتاب هولوکاست و مورخان آلمان غربی: تفسیر تاریخی و حافظه زندگینامه ای

The Holocaust and the West German Historians: Historical Interpretation and Autobiographical Memory

مشخصات کتاب

The Holocaust and the West German Historians: Historical Interpretation and Autobiographical Memory

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری: Modern European Cultural and Intellectual History 
ISBN (شابک) : 0299300846, 9780299300845 
ناشر: University of Wisconsin Press 
سال نشر: 2015 
تعداد صفحات: 347 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 5 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 44,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 7


در صورت تبدیل فایل کتاب The Holocaust and the West German Historians: Historical Interpretation and Autobiographical Memory به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب هولوکاست و مورخان آلمان غربی: تفسیر تاریخی و حافظه زندگینامه ای نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب هولوکاست و مورخان آلمان غربی: تفسیر تاریخی و حافظه زندگینامه ای

این کتاب برجسته برای اولین بار در آلمان منتشر شد و تحسین و بحث برانگیخت. در این «تاریخ تاریخ‌نگاری»، نیکلاس برگ به کار مورخان آلمانی و آلمانی-یهودی در سه دهه اول آلمان پس از جنگ جهانی دوم می‌پردازد. او بررسی می کند که آنها چگونه هولوکاست را درک کردند - و نتوانستند آن را درک کنند - و چگونه آنها این واقعیت تاریخی را با استفاده از زرادخانه ای از اصطلاحات و مفاهیم، ​​استدلال ها و توضیحات تفسیر و سوء تعبیر کردند. این ترجمه به زبان انگلیسی نیز نسخه کوتاه شده و سازماندهی شده ای است که شامل مقدمه ای جدید توسط برگ است که در آن پاسخ به نسخه های آلمانی را بررسی و نظر می دهد. قابل ذکر است، در این نسخه آمریکایی، بحث درباره مورخ جوزف وولف و همکار و همکارش، لئون پولیاکوف، بازمانده هولوکاست، در یک فصل متحد شده است. و دقت ویژه ای به عمل آمده است تا پرسش های مطرح شده درباره نگارش تاریخ نگاری آلمانی برای انگلیسی زبانان روشن شود. مترجم جوئل گلب می گوید: "از سال 1945 تا به امروز، نحوه برخورد مورخان با هولوکاست مشکلات عمیقی را در مورد انتخاب زبان ایجاد کرده است... در نتیجه این کتاب به همان اندازه که در مورد زبان است و در مورد حقایق است."


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

This landmark book was first published in Germany, provoking both acclaim and controversy. In this "history of historiography," Nicolas Berg addresses the work of German and German-Jewish historians in the first three decades of post–World War II Germany. He examines how they perceived—and failed to perceive—the Holocaust and how they interpreted and misinterpreted that historical fact using an arsenal of terms and concepts, arguments and explanations. This English-language translation is also a shortened and reorganized edition, which includes a new introduction by Berg reviewing and commenting on the response to the German editions. Notably, in this American edition, discussion of historian Joseph Wulf and his colleague and fellow Holocaust survivor Léon Poliakov has been united in one chapter. And special care has been taken to make clear to English speakers the questions raised about German historiographical writing. Translator Joel Golb comments, "From 1945 to the present, the way historians have approached the Holocaust has posed deep-reaching problems regarding choice of language. . . . This book is consequently as much about language as it is about facts."





نظرات کاربران