ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب The grammar of negation: A constraint-based approach [PhD Thesis]

دانلود کتاب دستور زبان نفی: رویکردی مبتنی بر محدودیت [پایان نامه دکتری]

The grammar of negation: A constraint-based approach [PhD Thesis]

مشخصات کتاب

The grammar of negation: A constraint-based approach [PhD Thesis]

دسته بندی: زبانشناسی
ویرایش:  
نویسندگان:   
سری: Dissertations in Linguistics 
ISBN (شابک) : 1575862301, 9781575862309 
ناشر: CSLI Publications 
سال نشر: 2000 
تعداد صفحات: 266 
زبان: English 
فرمت فایل : DJVU (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 2 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 30,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 11


در صورت تبدیل فایل کتاب The grammar of negation: A constraint-based approach [PhD Thesis] به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب دستور زبان نفی: رویکردی مبتنی بر محدودیت [پایان نامه دکتری] نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب دستور زبان نفی: رویکردی مبتنی بر محدودیت [پایان نامه دکتری]

این کتاب به سه پرسش اساسی در بررسی نفی می پردازد: راه های اصلی بیان نفی جمله چیست؟ ویژگی های توزیعی عناصر منفی رمزگذاری شده واژگانی چیست؟ و پاسخ به این دو سوال چه پیامدهایی برای نظریه دستور زبان دارد؟ در پاسخ به این سؤالات، جونگ بوک کیم جنبه های مختلف نفی را در زبان های کره ای، انگلیسی، فرانسوی و ایتالیایی بررسی می کند. او با پرداختن به مسائل تجربی و نظری مربوط به نفی در این زبان‌ها، یک تحلیل واژگان‌گرایانه غیرقابل‌مطالعه را در چارچوب گرامر ساختار عباراتی مبتنی بر محدودیت ایجاد می‌کند. این کار نشان می‌دهد که یک رویکرد مبتنی بر محدودیت می‌تواند امکانات توزیعی عناصر منفی را به تصویر بکشد و پدیده‌های مرتبط را به سادگی از طریق ویژگی‌های واژگانی آنها و برهمکنش ویژگی‌های مورفوسنتکسی و ظرفیتی ابتدایی سرهای نحوی توضیح دهد. تئوری مبتنی بر محدودیت منتج به تقسیم کار محافظه کارانه بین ریخت شناسی و نحو اجازه می دهد.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

This book addresses three fundamental questions in the study of negation: What are the main ways of expressing sentential negation? What are the distributional properties of lexically-encoded negative elements? And, what implications do the answers to these two questions have for the theory of grammar? In answering these questions, Jong-Bok Kim investigates various aspects of negation in Korean, English, French and Italian. Addressing both empirical and theoretical issues relating to negation in these languages, he develops a nonderivational, lexicalist analysis within the constraint-based framework of Head-driven Phrase Structure Grammar. This work demonstrates that a constraint-based approach can capture the distributional possibilities of negative elements and explain related phenomena simply through their lexical properties and the interaction of the elementary morphosyntactic and valence properties of syntactic heads. The resulting constraint-based theory allows a conservative division of labor between morphology and syntax.



فهرست مطالب

Preface xi 
Abbreviations xv 
2 
Introduction and Theoretical Foundations 1 
1.1 Introduction.................... .... 
1.2 Derivational vs. Nonderivational Perspectives . . . . 
1.3 Organization . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
1.4 Theoretical Foundations of HPSG . . . . 
1.4.1 Universal Grammar ........... 
1.4.2 HPSG's X'-theory . . . . . . . . . 
1.4.3 The Lexicon and Its Organization 
1.5 Motivations for the Lexical Integrity Principle. 
1.5.1 Word Ordering . . . . . . . . . . . . . . 
1.5.2 Directionality in Headedness ...... 
1.5.3 Opaqueness of Word Internal Structure to Syntac- 
tic Operations ............ . . .. 20 
1.5.4 Why the Lexical Integrity Principle? . . . . . . .. 23 
Negation in Korean 25 
2.1 Introduction.................... .... 25 
2.2 Ways to Express Negation in Korean. . . . . .. 26 
2.2.1 Two Types of Negation . . . . . . . . . . 26 
2.2.1.1 Preverbal Negation: Type I . . 26 
2.2.1.2 Post verbal Negation: Type II . 27 
2.2.2 Basic Properties of The Two Types of Negation.. 27 
2.2.2.1 Similarities................. 27 
2.2.2.2 Differences................. 29 
2.3 The Structure of Type I and Type II Negation: A Non- 
derivational Analysis . . . . .. ........... 31 
2.3.1 Type I Negation . . . . . . . . . . . . . . .. 31 
2.3.2 Type II Negation . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 37 
2.3.2.1 Arguments for the VP Structure . . . .. 38 
2.3.2.2 Arguments for the Verb Complex Analysis 39 
2.3.3 Argument Composition in Type II Negation. 44 
2.3.3.1 Aspect Selection . . . . 46 
2.3.3.2 NPI Licensing . . . . . . . . 48 
2.3.3.3 Case Marking ... . . .. 49 
2.3.4 Further Implications . . . . . . . . . . . .. 52 
2.3.4.1 More on Basic Properties .... 52 
2.3.4.2 Double negation . . . . . . . . . . . 53 
2.3.4.3 Distribution of Adverbs . . . . . 55 
Review of Derivational Approaches and an Alternative 
Nonderivational Analysis. . . . . . . . . . . . . . . . . .. 59 
2.4.1 Derivation of Type I and Type II Constructions . 60 
2.4.1.1 Type I .............. 60 
2.4.1.2 Type II . . . . . . . . . . . . . . . . 61 
2.4.2 Some Theoretical and Empirical Issues . . . . 62 
2.4.2.1 On the Head Movement Constraint 62 
2.4.2.2 Lexical Idiosyncrasies . . . . 63 
2.4.2.3 Issues Raised by Ha-support 64 
2.4.2.4 On the Inventory of FPs ... 67 
2.4.2.5 Summary............ 69 
2.4.3 Two More Arguments for the Existence of NegP . 70 
2.4.3.1 NPI Licensing . . . . . . . . . . . . . .. 70 
2.4.3.2 Scope of Negation and NPI Licensing in 
Coordination . . . . . . . . . . . . . . .. 74 
2.4.4 An Alternative, Non-Derivational Analysis .... 77 
2.4.4.1 An Adjunct Analysis for Untensed Clauses 77 
2.4.4.2 Further Justification for the Asymmetric 
Approach. . 
Conclusion . 
80 
. . . . . . . . . . . . . . . . .. 85 
3 Negation in English 87 
3.1 
3.2 
3.3 
3.4 
Introduction. . . . . . . . . 
Basic Properties of English Not . . 
3.2.1 Adverbial Properties . . . . . . . . 
3.2.2 Properties Different from Negative Adverbs 
3.2.3 Summary....... 
A Non-Derivational Analysis 
3.3.1 Not as a Modifier. 
3.3.2 Types of Adverbs . 
Not as a Complement .. 
87 
88 
88 
89 
90 
90 
90 
94 
98 
3.4.1 VP E lli psis . . . . . . . . .. 98 
3.4.2 VP Fronting ............... . 105 
3.4.3 Scope . . . . . . . . .. ...... . 109 
3.4.4 Treatment of the Periphrastic Do . .... . 113 
3.4.4.1 A Base-Generation Approach. . . . 113 
3.4.4.2 Comparison with a Do-support Approach 122 
3.4.5 Negation in Auxiliary Constructions . 124 
3.4.5.1 Be Constructions: . . . . . . . . . . . . . 124 
3.4.5.2 Perfective have: .............. 126 
3.4.6 Further Discussion on the Justification of Not as 
a Complement ........... . . 126 
3.4.6.1 Cross-linguistic Facts. . . .. . 126 
3.4.6.2 Facts in English . . . .. ....... 127 
3.5 Comparison with Derivational Analyses . . . . . . 130 
3.5.1 The Position of not. . . . . . . . . . . 131 
3.5.1.1 In Infinitive Clauses . . . . .. . 131 
3.5.1.2 In Coordination Structures . . . .. . 132 
3.5.2 VP Ellipsis and Two not's. .... . . 133 
3.5.3 Adverb Placement . . . . . . . . . . 135 
3.6 Conclusion ................. .... . 137 
4 Negation in Romance Languages 139 
4 .1 Introduction....................... . 139 
4.2 Negation in French . . . . . . . . . . . . . . 140 
4.2.1 Negation in Infinitival Clauses . . .. ... 140 
4.2.2 Negation in Finite Clauses. . . .. .... . 142 
4.2.3 Arguments for the Treatment of Pas as a Comple- 
ment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 
4.2.4 Comparison with Derivational Analyses . . . . . . 149 
4.2.4.1 Motivations for Verb Movement and the 
Theory of Pollock (1989) . . . . . . . . . 149 
4.2.4.2 Differences between British and Ameri- 
can English . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 
4.2.4.3 Variations in Infinitival Auxiliary Con- 
structions . . . . . . . . . . . . . .. . 153 
4.2.4.4 Variations in Modal Constructions. . . . 155 
4.2.4.5 Adverb Positions. . . . . . . . . . 157 
4.3 Negation in Italian (with Reference to Spanish) . . 163 
4.3.1 Positions of non ................ . 163 
4.3.2 Properties of non . . . . . . . . . . . . . . .. . 165 
4.3.2.1 Similarities with Pronominal Clitics . 165 
4.3.2.2 Differences with Pronominal Clitics . . . 168 
4.3.3 Analyses......... . . . . . 170 
4.3.3.1 Analysis A . . . . . 170 
4.3.3.2 Analysis B . . . . . . 171 
4.3.3.3 Analysis C . . . . . . . . . . 171 
4.3.3.4 Analysis D . . . . . . . . . 173 
4.3.4 Predictions of Analysis D . . . . . . 175 
4.3.4.1 Positions of non . . . . . 175 
4.3.4.2 Clitic Climbing . . . . 176 
4.3.4.3 AUX-to-COMP Constructions . 179 
4.3.5 Comparison with Derivational Analyses . 184 
4.3.5.1 Motivations for Verb Movement and NegP 
(Belletti 1990, 1994) . 184 
4.3.5.2 Positions of non . . . . . . . . . 186 
4.3.5.3 Clitic Climbing . . . . . . . . . .. .. 189 
4.3.5.4 AUX-to-COMP Constructions . 191 
4.3.5.5 Belletti's (1990) Treatment of Adverb Po- 
si tions . . . . . . . . . . . . . 193 
4.3.5.6 An Alternative Analysis . . 197 
4.3.5.7 Comparative Remarks . . . . . . . . . . . 203 
4.4 Conclusion ............... . 206 
Concluding Remarks 209 
5.1 Review of the Objectives of the Study . . . . . . . 
5.2 Modes of Expression . . . . . . . . . . . . . . . . . 
5.3 Factors Determining the Distribution of Negation. 
5.3.1 Morphological Negation . . . . . . . . 
5.3.2 Negative Auxiliary Verb . . . . . . . . . 
5.3.3 Adverbial Negation. . . . . . . . . . . . . . . . 
5.3.3.1 Finiteness vs. Non-finiteness 
5.3.3.2 An Intrinsic Property of the Verb 
5.3.4 Clitic-like Negative Verb. . . . . . . . . . . . 
5.4 Consequences for the Theory of Grammar 
5.5 Conclusions................. 
5 
References 225 
Index 243




نظرات کاربران