دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Cao Xueqin
سری:
ISBN (شابک) : 9780804840965, 2010005577
ناشر: Tuttle Publishing
سال نشر:
تعداد صفحات: 0
زبان: English
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 1 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب The Dream of the Red Chamber به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب رویای اتاق قرمز نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
رویای اتاق سرخ یکی از "چهار رمان کلاسیک بزرگ ادبیات چینی" است. این به خاطر گستره وسیع، شخصیت های بزرگ و مشاهدات گویای زندگی و ساختارهای اجتماعی چین قرن هجدهم مشهور است و بسیاری آن را اوج رمان کلاسیک چینی می دانند. "اتاق قرمز" عبارتی است که برای توصیف منطقه سرپناهی که دختران خانواده های ثروتمند چینی در آن زندگی می کردند استفاده می شود. رویای اتاق سرخ که بر اساس زندگی خود نویسنده است و به عنوان یادبودی برای زنانی که او در جوانی میشناخت در نظر گرفته شده است، داستانی چندلایه است که بینشهای کلیدی را در مورد فرهنگ چین ارائه میکند. توجه هنری بنکرافت جولی به جزئیات و وفاداری در ترجمه او از هونگ لو منگ، این نسخه اصلاح شده رویای اتاق سرخ را به کتابی عالی برای دانشجویان چینی مدرن تبدیل کرده است. -ادوین اچ. لو، از مقدمهاش "...این نسخه جزئی قطعاً سزاوار خوانندگان گستردهتری است، به عنوان یک درگیری شجاعانه اولیه در باروهای بیرونی این شاهکار. انتشار مجدد آثار جولی بدون شک محصولی غنی از مواد خام شگفتانگیز را فراهم خواهد کرد. برای جامعه رو به رشد محققان مطالعات ترجمه." - جان مینفورد، از پیشگفتار او
The Dream of the Red Chamber is one of the "Four Great Classical Novels of Chinese Literature." It is renowned for its huge scope, large cast of characters and telling observations on the life and social structures of 18th century China and is considered by many to be the pinnacle of the classical Chinese novel. The "Red Chamber" is an expression used to describe the sheltered area where the daughters of wealthy Chinese families lived. Believed to be based on the author's own life and intended as a memorial to the women that he knew in his youth, The Dream of the Red Chamber is a multilayered story that offers up key insights into Chinese culture. "Henry Bencraft Joly's attention to detail and the faithfulness in his translation of Hong Lou Meng makes this revised edition of The Dream of the Red Chamber an excellent book for the student of modern Chinese." —Edwin H. Lowe, from his introduction "…this partial version certainly deserves a wider readership, as a brave early skirmish on the outer ramparts of this masterpiece. The re-issuing of Joly's work will undoubtedly provide a rich crop of fascinating raw material for the growing community of Translation Studies scholars." —John Minford, from his foreword