ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب The Diary of 1636: The Second Manchu Invasion of Korea

دانلود کتاب دفتر خاطرات 1636: دومین حمله منچو به کره

The Diary of 1636: The Second Manchu Invasion of Korea

مشخصات کتاب

The Diary of 1636: The Second Manchu Invasion of Korea

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
ISBN (شابک) : 9780231552233 
ناشر: Columbia University Press 
سال نشر: 2020 
تعداد صفحات: 0 
زبان: English 
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 20 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 70,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 5


در صورت تبدیل فایل کتاب The Diary of 1636: The Second Manchu Invasion of Korea به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب دفتر خاطرات 1636: دومین حمله منچو به کره نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب دفتر خاطرات 1636: دومین حمله منچو به کره

در اوایل قرن هفدهم، سیاست شمال شرق آسیا در تعادل ظریفی در میان خاندان چوسن در کره، مینگ در چین و مانچوها قرار داشت. هنگامی که یک گروه چوسان دوباره کره را با مینگ هماهنگ کرد، مانچوها در سال 1627 و دوباره یک دهه بعد حمله کردند، اتحاد چوسون-مینگ را در هم شکستند و کره را مجبور به حمایت از سلسله تازه تاسیس کینگ کردند. محقق-مقام کره ای Na Man'gap (1592-1642) دومین حمله منچو را در دفتر خاطرات خود در سال 1636 ثبت کرد، تنها روایت اول شخص که مقاومت چشمگیر کره در برابر حمله را شرح می دهد. این دفتر خاطرات که تا حدی به عنوان روایتی از وقایع روز در طول محاصره قلعه کوه نامهان، جایی که نا به پادشاه و سایر مقامات پناه برد، نوشته شده است، مخالفت کره با نیروهای منچو و مغول و تسلیم نهایی را بازگو می کند. نا مبارزات نظامی در امتداد مناطق شمالی و غربی کشور، دستگیری خانواده سلطنتی، و رفتار منچو با زندانیان را توصیف می کند، و بینش هایی را در مورد بحث های مربوط به وفاداری کنفوسیوس و رفتار زنانی که پس از جنگ اتفاق افتاد، ارائه می دهد. آثار او موضوعاتی مانند حکومت کنفوسیوس، تصمیم گیری نظامی و تفاسیر قومی از هویت در قرن هفدهم را روشن می کند. این دفترچه خاطرات که برای اولین بار از چینی ادبی به انگلیسی ترجمه شد، لحظه ای دردناک را برای سیاست و جامعه مدرن کره اولیه روشن می کند. مقدمه انتقادی جورج کالاندر و حاشیه نویسی های گسترده، خاطرات 1636 را در زمینه تاریخی، سیاسی و نظامی آن قرار می دهد و اهمیت این متن را برای دانشجویان و محققان چینی و آسیای شرقی و همچنین تاریخ کره برجسته می کند.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Early in the seventeenth century, Northeast Asian politics hung in a delicate balance among the Chosŏn dynasty in Korea, the Ming in China, and the Manchu. When a Chosŏn faction realigned Korea with the Ming, the Manchu attacked in 1627 and again a decade later, shattering the Chosŏn-Ming alliance and forcing Korea to support the newly founded Qing dynasty. The Korean scholar-official Na Man’gap (1592–1642) recorded the second Manchu invasion in his Diary of 1636, the only first-person account chronicling the dramatic Korean resistance to the attack. Partly composed as a narrative of quotidian events during the siege of Namhan Mountain Fortress, where Na sought refuge with the king and other officials, the diary recounts Korean opposition to Manchu and Mongol forces and the eventual surrender. Na describes military campaigns along the northern and western regions of the country, the capture of the royal family, and the Manchu treatment of prisoners, offering insights into debates about Confucian loyalty and the conduct of women that took place in the war’s aftermath. His work sheds light on such issues as Confucian statecraft, military decision making, and ethnic interpretations of identity in the seventeenth century. Translated from literary Chinese into English for the first time, the diary illuminates a traumatic moment for early modern Korean politics and society. George Kallander’s critical introduction and extensive annotations place The Diary of 1636 in its historical, political, and military context, highlighting the importance of this text for students and scholars of Chinese and East Asian as well as Korean history.





نظرات کاربران