ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب The Church of Tango - A Memoir

دانلود کتاب کلیسای تانگو - خاطرات

The Church of Tango - A Memoir

مشخصات کتاب

The Church of Tango - A Memoir

ویرایش: 1 
نویسندگان:   
سری:  
ISBN (شابک) : 9780615573540, 0615573541 
ناشر: Mirasol Press via Indie Author Project 
سال نشر: 2013 
تعداد صفحات: 0 
زبان: English 
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 381 کیلوبایت 

قیمت کتاب (تومان) : 56,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 16


در صورت تبدیل فایل کتاب The Church of Tango - A Memoir به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب کلیسای تانگو - خاطرات نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب کلیسای تانگو - خاطرات

این یک «کتاب تانگو» نیست، بلکه داستانی از بقا است که مرگ، سرطان، آلزایمر، از دست دادن خانه و وطن، میراث و دارایی های گرامی، از دست دادن تاریخ های مشترک، امید به فرزندان، امید برای آینده عشق اما این در مورد یافتن عشق و شادی غیرمنتظره نیز هست. و در مورد گوش دادن به موسیقی و رقصیدن. من نوشتن این داستان را از زمانی شروع کردم که شروع شد - در فوریه 1992، زمانی که پس از مرگ شوهرم آنقدر افسرده بودم که می خواستم تمام داروهای باقیمانده او را ببلعم و او را تا فراتر از آن دنبال کنم. بنابراین آنچه که به نوعی به عنوان یک مجله یا دفتر خاطرات شروع شد، به تاریخچه راه من برای بقا در چهار کشور تبدیل شد. و هنگامی که تصمیم گرفتم زندگی کنم، مهم نیست که چه فاجعه ای برایم پیش آمد، با رقصیدن یکی پس از دیگری از بین رفتم. نه، هنوز تانگو مرا پیدا نکرده بود، اما هر رقصی که در آن زمان وجود داشت به کمک من آمد. من همیشه یک رقصنده بودم و حالا می دانستم رقص می تواند من را از ناامیدی نجات دهد. همانطور که ماجراهای من آشکار شد، نسخه خطی رشد کرد و رشد کرد. من مجبور شدم در رویدادها، شخصیت ها، بازتاب ها و تحقق ها کوتاهی کنم. این سخت ترین بخش از به نتیجه رساندن این داستان بود. خیلی جا مانده است. چه کسی می داند، شاید روزی دختر کلیسای تانگو یا پیش درآمدی را بنویسم. هنرجویان تانگو ما از سراسر جهان می آیند: چین، فیلیپین، استرالیا، ویتنام، نیوزلند، هاوایی، آفریقای جنوبی، هند، نپال، فنلاند، روسیه، اسرائیل، اسکاندیناوی، سراسر اروپا، شیلی، برزیل، کلمبیا، اکوادور، مکزیک، کانادا و ایالات متحده و یک سوال که همه از من می پرسند این است که چگونه در آرژانتین به تدریس تانگو رسیدم؟ این کتاب پاسخ من است. کلیسای تانگو خاطرات پرشور تراژدی و ماجراجویی، شهوت و موسیقی، عاشقانه و تانگو - و بالاتر از همه، بقا است.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

This is not a "tango book," but a story of survival that cuts across death, cancer, Alzheimer's, loss of home and homeland and cherished heirlooms and possessions, loss of shared histories, of hope for one's children, of hope for the future, of love. But it's also about finding love and unexpected joy. And about listening to the music and dancing. I started writing this story at the time it began--in February of 1992, when I was so depressed after my husband's death I wanted to swallow all of his left-over meds and follow him into the beyond. So what began in a way as a journal or diary became the chronicle of my road to survival in four countries. And once I made that decision to live no matter what tragedy came my way, I plugged on, through one tremendous loss after another, by dancing. No, not yet had the tango found me, but whatever dance there was at the time came to my rescue. I had always been a dancer, and now I knew dance could save me from despair. As my adventures unfolded, the manuscript grew and grew. I had to make cuts in events, characters, reflections and realizations. That was the hardest part of bringing this story to fruition. There is so much left out. Who knows, maybe I'll write The Daughter of the Church of Tango, or a prequel one day. Our tango students come from all over the world: China, The Philippines, Australia, Viet Nam, New Zealand, Hawaii, South Africa, India, Nepal, Finland, Russia, Israel, Scandinavia, all over Europe, Chile, Brazil, Colombia, Ecuador, Mexico, Canada and the U.S. And one question they all ask me is, how did I end up teaching tango in Argentina? This book is my answer. The Church of Tango is a passionate memoir of tragedy and adventure, lust and music, romance and tango--and above all, survival.





نظرات کاربران