ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب The Bhagavad Gita Comes Alive: A Radical Translation

دانلود کتاب بهاگاواد گیتا زنده می شود: ترجمه رادیکال

The Bhagavad Gita Comes Alive: A Radical Translation

مشخصات کتاب

The Bhagavad Gita Comes Alive: A Radical Translation

ویرایش: [1 ed.] 
نویسندگان:   
سری:  
ISBN (شابک) : 9780978366155 
ناشر: VASA Publishing 
سال نشر: 2020 
تعداد صفحات: 309 
زبان: English 
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 347 Kb 

قیمت کتاب (تومان) : 51,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 1


در صورت تبدیل فایل کتاب The Bhagavad Gita Comes Alive: A Radical Translation به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب بهاگاواد گیتا زنده می شود: ترجمه رادیکال نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب بهاگاواد گیتا زنده می شود: ترجمه رادیکال

بهاگاواد گیتا زنده می‌شود: ترجمه رادیکال، ترجمه جدید و درخشانی از روشن‌کننده‌ترین متن مقدس هند است. پس از 10 سال تحقیق ریشه‌شناسی و زبان‌شناختی، جفری آرمسترانگ کاویندرا ریشی The Bhagavad Gita Comes Alive: A Radical Translation به ریشه معمای ترجمه سانسکریت به انگلیسی می‌پردازد و واضح‌ترین، جهانی‌ترین و زنده‌ترین نسخه از خرد عمیق و عمیق گیتا را ارائه می‌دهد. تا به حال به زبان انگلیسی نوشته شده است. خواندن آن برای همه جویندگان حکمت ضروری است. جفری آرمسترانگ کاویندرا ریشی دارای مدرک تحصیلی در تاریخ و مذهب، روانشناسی و ادبیات است. او یک نویسنده و شاعر برنده جوایز است و به مدت 50 سال تمرین‌کننده و معلم فلسفه یوگا و ساناتانا دارما بوده است. او بنیانگذار آکادمی علوم و هنرهای ودایی، رئیس مشترک انجمن دوستان ودایی، و با هیئت بریتانیایی دانش پژوهان دارمیک فعال است. مزایای این ترجمه: - مختصر و آسان برای خواندن. - درست به معنای اصلی - کلمات ترجمه نادرست مانند خدا، پروردگار، بهشت، جهنم، گناه، دین، فرشته، نیمه خدا، قربانی، بت، ایمان و صدقه را حذف کرده است. - اصطلاحات دقیق سانسکریت را مجدداً در آیات انگلیسی معرفی می کند و برای توضیح مفاهیم ودایی که در ترجمه گم شده اند، تعاریف مفصلی را در فرهنگ لغت ارائه می دهد. - نوشته ای نفیس توسط شاعر و استاد زبان انگلیسی. این باگاواد گیتا برای موارد زیر ایده آل است: - تازه کارها و دوستداران قدیمی گیتا. - هندوهای انگلیسی زبان در هند و خارج از کشور. - مدارس، کتابخانه ها و همه خوانندگان آثار کلاسیک ادبی و مذهبی. - دانش آموزان، معلمان و تمرین کنندگان یوگا. - هندوهای علاقه مند به احیای Sanatana دارما. - کنجکاوان معنوی و جویندگان خرد جهانی. فشرده و زیبا ارائه شده، باگاواد گیتا زنده می‌شود: ترجمه رادیکال را می‌توان در یک بعد از ظهر خواند، یا به آرامی لذت برد. به همراه روزانه شما تبدیل خواهد شد که تا آخر عمر گرامی است.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

The Bhagavad Gita Comes Alive: A Radical Translation is a brilliant new translation of India’s most enlightening sacred text. After 10 years of etymological and linguistic research, Jeffrey Armstrong Kavindra Rishi's The Bhagavad Gita Comes Alive: A Radical Translation gets to the root of the Sanskrit-English translation conundrum and delivers the clearest, most universal and enlivening version of the Gita’s deep and profound wisdom ever written in the English language. It is essential reading for all seekers of wisdom. Jeffrey Armstrong Kavindra Rishi has degrees in History & Religion, Psychology, and Literature. He is an award-winning author and poet, and has been a practitioner and teacher of yoga philosophy and Sanatana Dharma for 50 years. He is founder of the Vedic Academy of Sciences and Arts, Co-Chair of the Vedic Friends Association, and is active with the British Board of Dharmic Scholars. BENEFITS OF THIS TRANSLATION: - Concise & easy to read. - True to the original meaning—has removed mistranslated words such as God, Lord, heaven, hell, sin, religion, angel, demi-god, sacrifice, idol, faith and charity. - Reintroduces the accurate Sanskrit terms into the English verses and offers detailed definitions in the glossary to explain Vedic concepts that have been lost in translation. - Exquisitely written by a poet and master of the English language. THIS BHAGAVAD GITA IS IDEAL FOR: - Novices and long-time lovers of the Gita. - English-speaking Hindus in India and abroad. - Schools, libraries and all readers of literary and religious classics. - Yoga students, teachers and practitioners. - Hindus interested in revitalization of Sanatana Dharma. - The spiritually curious and seekers of universal wisdom. Compact and beautifully presented, The Bhagavad Gita Comes Alive: A Radical Translation can be read in an afternoon, or slowly savored. It will become your daily companion, cherished for life.





نظرات کاربران