دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: نویسندگان: Klaus Brinker, Gerd Antos, Wolfgang Heinemann, Sven F. Sager (Hg.) سری: Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft / Handbooks of Linguistics and Communication Science 16.1 ISBN (شابک) : 3110135590, 9783110135596 ناشر: de Gruyter سال نشر: 2000 تعداد صفحات: 913 زبان: German فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 5 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Text- und Gesprächslinguistik: Ein internationales Handbuch zeitgenössischer Forschung, Band 1 / Linguistics of Text and Conversation: An International Handbook of Contemporary Research به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب زبان شناسی متن و مکالمه: کتاب راهنمای بین المللی پژوهش های معاصر نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
این \"راهنما\" بر اساس تقسیم بندی موضوعات نظریه های زبانی ارتباط در \"متن\" و \"مکالمه\" است و یک \"زبان شناسی متن\" (جلد 1) و \"زبان شناسی مکالمه" را متمایز می کند. \" (جلد 2 - برنامه ریزی شده برای سال 2000). دو جلد کتاب راهنما به گونه ای چیده شده اند که در ترکیب کلی با یکدیگر مطابقت دارند. بدین ترتیب هدف این است که به ارتباط بین ارتباط نوشتاری - تکشناختی (متن) و ارتباط گفتاری - گفتاری (مکالمه) - با وجود تمام تفاوتهای بین این دو - و تسهیل جهتگیری کاربر کتاب راهنما اهمیت داده شود. وظایف اصلی این کتاب، نشان دادن وضعیت فعلی تحقیق و پیشرفتهای پژوهشی در این حوزه پیچیده، توضیح روشهای اساسی مربوط به متن و گفتگو، پرداختن به جنبههای اساسی قانون اساسی و گونهشناسی متن است. و مکالمه و در نهایت نشان دادن زبان شناسی متن و زبان شناسی مکالمه در ارتباط با سایر رشته ها و زمینه های عملی.
This "Handbook" is based on the division of the subjects of linguistic theories of communication in "text" and "conversation" and distinguishes a "text linguistic" (Volume 1) and a "conversation linguistics" (Volume 2 - scheduled for 2000). The two volumes of the handbook are so arranged that they correspond to each other in their overall composition. The intention thereby is to give prominence to the connection between written-monologic communication (text) and spoken-dialogic communication (conversation) - despite all dissimilarities between the two - and to facilitate the orientation of the handbook user. The principle tasks of the handbook are to represent the current state of research and the developments in research in this complex area, to explicate the fundamental text-relevant and conversation-relevant mehods, to deal with essential aspects of the constitution and the typology of text and conversation, and, finally, to show text linguistics and conversation linguistics in relation to other disciplines and fields of practice.
Cover......Page 1
Reihentitel......Page 2
Inhalt / Contents......Page 6
1. Vorläufer der Textlinguistik: die Rhetorik......Page 30
2. Vorläufer der Textlinguistik: die Stilistik......Page 46
3. Strukturalistische Linguistik und Textanalyse......Page 57
4. Der Beitrag der Prager Schule zur Textlinguistik......Page 65
5. Die strukturalistische Erzähltextanalyse......Page 72
6. Das Isotopiekonzept......Page 83
7. Der Britische Kontextualismus......Page 89
8. Die pragmatische Wende in der Textlinguistik......Page 93
9. Kommunikationsorientierte und handlungstheoretisch ausgerichtete Ansätze......Page 112
10. Die kognitive Wende in der Textlinguistik......Page 125
11. Ansätze zur Erforschung der Textproduktion......Page 134
12. Aspekte der Textverarbeitungsforschung......Page 142
13. Textlinguistik im deutschsprachigen Raum......Page 152
14. Textlinguistik im englischsprachigen Raum......Page 161
15. Text Linguistics in the Nordic Countries......Page 169
16. Textlinguistik im romanischen Sprachraum......Page 174
17. Textlinguistik im slawischen Sprachraum......Page 182
18. Textstrukturanalyse......Page 193
19. Textfunktionale Analyse......Page 204
20. Kognitionswissenschaftliche Methoden in der Textanalyse......Page 215
21. Statistische Methoden in der Textlinguistik......Page 225
22.Methoden der Textkritik und Textedition......Page 230
23. Methoden der Textinterpretation in literaturwissenschaftlicher Perspektive......Page 238
24. Inhaltsanalyse......Page 249
25. Logisch-semantische Voraussetzungen: Wahrheitsbedingungen und Kontextveränderung......Page 255
26. Situative Voraussetzungen: Text und Situation......Page 264
27. Mediale Voraussetzungen: Bedingungen von Schriftlichkeit allgemein......Page 280
28. Kognitive Voraussetzungen: Wissenssysteme - Wissensstrukturen - Gedächtnis......Page 290
29. Kohärenz und Kohäsion......Page 304
30. Textdeixis......Page 312
31. Anapher im Text......Page 324
32. Rekurrenz......Page 334
33. Textkonstitutive Funktionen von Tempus, Modus und Genus Verbi......Page 344
34. Formen der Konnexion......Page 360
35. Thema, Themenentfaltung, Makrostruktur......Page 373
36. Vertextungsmuster Deskription......Page 385
37. Vertextungsmuster Narration......Page 398
38. Vertextungsmuster Explikation......Page 414
39. Vertextungsmuster Argumentation: Logische Grundlagen......Page 426
40. Handlungsstrukturen von Texten......Page 443
41. Textuelle Grundfunktionen......Page 451
42. Konzepte des Impliziten: Präsuppositionen und Implikaturen......Page 464
43. Aspekte der Intertextualität......Page 478
44. Phasen und Verfahren der Produktion schriftlicher Texte......Page 487
45. Text und Stil......Page 502
46. Der Zusammenhang von Text und Bild......Page 518
47. Das Verstehen schriftlicher Texte als Prozeß......Page 526
48. Textsorte - Textmuster - Texttyp......Page 536
49. Aspekte der Textsortendifferenzierung......Page 552
50. Textsorten und literarische Gattungen......Page 575
51. Textsorten und Wissenstransfer......Page 590
52. Mündlich realisierte schriftkonstituierte Textsorten......Page 603
53. Hypertext und Hypermedia......Page 616
54. Textsorten des Alltags......Page 633
55. Textsorten in den Massenmedien......Page 643
56. Textsorten der Verwaltung......Page 657
57. Textsorten des Bereichs Wirtschaft und Handel......Page 671
58. Textsorten des Bereichs Rechtswesen und Justiz......Page 687
59. Textsorten des religiösen und kirchlichen Bereichs......Page 705
60. Textsorten des Bereichs Schule......Page 719
61. Textsorten des Bereichs Hochschule und Wissenschaft......Page 731
62. Textsorten des Bereichs Medizin und Gesundheit......Page 739
63. Textsorten im Bereich des Sports......Page 747
64. Textsorten im Bereich politischer Institutionen......Page 761
65. Textsorten des Militärwesens am Beispiel der Dienstvorschrift......Page 785
66. Textlinguistik und Semiotik......Page 791
67. Textlinguistik und Literaturwissenschaft......Page 801
68. Textlinguistik und Philosophie......Page 812
69. Textlinguistik und Theologie......Page 819
70. Textlinguistik und Geschichtswissenschaft......Page 826
71. Textlinguistik und Rechtswissenschaft......Page 832
72. Textlinguistik und Sozialwissenschaften......Page 840
73. Der Einfluss der Textlinguistik auf die Muttersprachendidaktik......Page 849
74. Der Einfluss der Textlinguistik auf die Fremdsprachendidaktik......Page 859
75. Der Einfluss der Textlinguistik auf Kontrastive Linguistik und Übersetzungswissenschaft......Page 872
76. Der Einfluß der Textlinguistik auf die Informatik......Page 876
77. Der Einfluß der Textlinguistik auf Bibliothekswissenschaft und Informationswesen......Page 881
78. Der Einfluss der Textlinguistik auf die praktischeVerständlichkeitsforschung......Page 888
79. Der Einfluss der Textlinguistik auf den Journalismus......Page 899
80. Der Einfluss der Textlinguistik auf die Ratgeberliteratur......Page 906