ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Taiwan Sign Language Interpreting: Theoretical Aspects and Pragmatic Issues

دانلود کتاب ترجمه زبان اشاره تایوان: جنبه های نظری و مسائل عملی

Taiwan Sign Language Interpreting: Theoretical Aspects and Pragmatic Issues

مشخصات کتاب

Taiwan Sign Language Interpreting: Theoretical Aspects and Pragmatic Issues

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
ISBN (شابک) : 1433177439, 9781433177439 
ناشر: Peter Lang 
سال نشر: 2020 
تعداد صفحات: 205 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 3 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 50,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 22


در صورت تبدیل فایل کتاب Taiwan Sign Language Interpreting: Theoretical Aspects and Pragmatic Issues به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب ترجمه زبان اشاره تایوان: جنبه های نظری و مسائل عملی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب ترجمه زبان اشاره تایوان: جنبه های نظری و مسائل عملی

این کتاب اولین تک نگاری در مورد تفسیر مسائل مربوط به زبان اشاره تایوان (TSL) است. TSL زبانی است که در میان جوامع ناشنوا در تایوان استفاده می شود. تا آنجا که به ترجمه از و به TSL مربوط می شود، مسائل و نارسایی های زیادی از نظر هویت حرفه ای و خدمات ارائه شده وجود دارد. تحقیق در مورد این موضوع بسیار مهم است زیرا هدف آن افزایش خودآگاهی مترجمان TSL و کیفیت خود تفسیر است. نتایج این تک نگاری پژوهشی تا آنجایی که آگاهی شخصیت حرفه‌ای خود را افزایش می‌دهد، مفاهیمی برای تفسیر زبان اشاره در زمینه تحقیق، آموزش و تمرین دارد. به نظر می رسد که این یک عامل اساسی در هر بحث مربوط به تفسیر حقوق باشد.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

This book is the first monograph on interpreting issues related to Taiwan Sign Language (TSL). TSL is the language used amongst deaf communities in Taiwan. As far as interpreting from and into TSL is concerned, there are numerous issues and inadequacies to be tackled in terms of the professional identity and the services provided. Research on this issue is crucial because it aims at raising the self-awareness of TSL interpreters and the quality of the interpretation itself. The results of this research monograph have implications for sign language interpreting in regard to research, pedagogy and practice, insofar as they raise the awareness of one's own professional figure. This seems to be a crucial deontological factor in any discussion related to interpreting rights.



فهرست مطالب

Dedication
Contents
List of Tables
Foreword
Preface
Acknowledgments
List of Abbreviations
1 Introduction
2 Taiwan Sign Language
3 TSL Interpreting
4 Challenging Areas in TSL Interpreting
5 Empirical Research
6 Assessment and Evaluation in TSL Interpreting
7 Conclusion
Dictionaries of Taiwan Sign Language Used
Appendix
Index




نظرات کاربران