دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: نویسندگان: Andrea Acri (editor), Roger Blench (editor), Alexandra Landmann (editor) سری: ISBN (شابک) : 981476275X, 9789814762755 ناشر: ISEAS Yusof Ishak Institute سال نشر: 2017 تعداد صفحات: 577 [588] زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 43 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب Spirits and Ships: Cultural Transfers in Early Monsoon Asia به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب ارواح و کشتیها: انتقالهای فرهنگی در آسیای موسمی اولیه نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
این جلد به دنبال پیشزمینه تاریخ و جغرافیای «بدون مرز» از مناطق ساحلی جنوب، جنوب شرقی و شرق آسیا است که بر دریا متمرکز است، و از این طریق ارتباطات و پویاییهای باستانی تعامل را بررسی میکند که به رویارویی میان فرهنگهای موجود در سراسر منطقه کمک میکند. از کرانه های اقیانوس هند تا اقیانوس آرام غربی، از دوره تاریخی اولیه تا امروز. فراتر از مرزهای ساختگی مناطق کلان و دولت-ملت ها، و تلاش برای پر کردن شکاف خودسرانه بین فرهنگ های بالا (به طور ذاتی جهان وطنی) (مثلاً سانسکریت، سینیتی یا اسلامی) و فرهنگ های چندرشته ای محلی یا بومی. این جلد استعاره آسیای موسمی را به عنوان یک منطقه ژئومحیطی وسیعی که در آن گویندگان زبانهای متعدد زندگی میکنند، بررسی میکند، که برای هزاران سال سیستم یکپارچهای از ساحلها را تشکیل داده است که در آن محصولات، کالاها، ایدهها، کیهانشناسیها و شیوههای آیینی در مسیرهای دریایی گردش میکنند. توسط بادهای موسمی فصلی اداره می شود. مجموعه آثار ارائه شده در این جلد، مونسون آسیا را به عنوان یک تئاتر ایده آل برای پویایی گردشی انتقال فرهنگی، تعامل، پذیرش، انتخاب و اجتناب توصیف می کند و استدلال می کند که، علی رغم تنوع قومی، زبانی و اجتماعی فرهنگی غنی، یک الگوی مشترک از ارزش ها، هنجارها و مدل های فرهنگی در سراسر منطقه قابل تشخیص است.
This volume seeks to foreground a borderless history and geography of South, Southeast, and East Asian littoral zones that would be maritime-focused, and thereby explore the ancient connections and dynamics of interaction that favoured the encounters among the cultures found throughout the region stretching from the Indian Ocean littorals to the Western Pacific, from the early historical period to the present. Transcending the artificial boundaries of macro-regions and nation-states, and trying to bridge the arbitrary divide between (inherently cosmopolitan) high cultures (e.g. Sanskritic, Sinitic, or Islamicate) and local or indigenous cultures, this multidisciplinary volume explores the metaphor of Monsoon Asia as a vast geo-environmental area inhabited by speakers of numerous language phyla, which for millennia has formed an integrated system of littorals where crops, goods, ideas, cosmologies, and ritual practices circulated on the sea-routes governed by the seasonal monsoon winds. The collective body of work presented in the volume describes Monsoon Asia as an ideal theatre for circulatory dynamics of cultural transfer, interaction, acceptance, selection, and avoidance, and argues that, despite the rich ethnic, linguistic and sociocultural diversity, a shared pattern of values, norms, and cultural models is discernible throughout the region.