ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Spenser's International Style

دانلود کتاب سبک بین المللی اسپنسر

Spenser's International Style

مشخصات کتاب

Spenser's International Style

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
ISBN (شابک) : 1107038200, 9781107038202 
ناشر: Cambridge University Press 
سال نشر: 2013 
تعداد صفحات: 250 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 3 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 40,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 10


در صورت تبدیل فایل کتاب Spenser's International Style به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب سبک بین المللی اسپنسر نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب سبک بین المللی اسپنسر

چرا اسپنسر حماسه خود، ملکه پری، را به جای یک متر کلاسیک یا بیت خالی در مصراع نوشت؟ چرا او بر واژگان شاعران قرون وسطی مانند چاسر تأثیر گذاشت؟ آیا همانطور که قرن ها خوانندگان متوجه شده اند، چیزی غنایی در مورد سبک حماسی اسپنسر وجود دارد، و اگر چنین است، چرا؟ در این مطالعه در دسترس و گسترده، دیوید اسکات ویلسون-اوکامورا این سؤالات را در یک زمینه اروپایی بزرگتر بیان می کند. اولین پرداخت کامل به سبک شعری اسپنسر در بیش از چهار دهه، نشان می‌دهد که اسپنسر انگلیسی بوده بدون اینکه جزیره‌ای باشد. اسپنسر در آزمایش‌های خود با سبک، با بسیاری از مشکلات مشابه مواجه شد و راه‌حل‌هایی مشابه با شاعرانی که به زبان‌های دیگر می‌نوشتند، یافت. با تکیه بر بلاغت کلاسیک و با استفاده از مفاهیمی که توسط منتقدان ادبی در دوران رنسانس ایجاد شد، این گزارشی از روندهای بلندمدت بین المللی در سبک است که با نمونه هایی از پترارک، دو بلی، آریوستو و تاسو نشان داده شده است.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Why did Spenser write his epic, The Faerie Queene, in stanzas instead of a classical meter or blank verse? Why did he affect the vocabulary of medieval poets such as Chaucer? Is there, as centuries of readers have noticed, something lyrical about Spenser's epic style, and if so, why? In this accessible and wide-ranging study, David Scott Wilson-Okamura reframes these questions in a larger, European context. The first full-length treatment of Spenser's poetic style in more than four decades, it shows that Spenser was English without being insular. In his experiments with style, Spenser faced many of the same problems, and found some of the same solutions, as poets writing in other languages. Drawing on classical rhetoric and using concepts that were developed by literary critics during the Renaissance, this is an account of long-term, international trends in style, illustrated with examples from Petrarch, Du Bellay, Ariosto, and Tasso





نظرات کاربران