دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: [1 ed.] نویسندگان: John C. Havard (editor), Ricardo Miguel-Alfonso (editor) سری: Routledge Transnational Perspectives on American Literature ISBN (شابک) : 1032108401, 9781032108407 ناشر: Routledge سال نشر: 2022 تعداد صفحات: 210 [211] زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 13 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب Spain, the United States, and Transatlantic Literary Culture throughout the Nineteenth Century به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب اسپانیا، ایالات متحده و فرهنگ ادبی فراآتلانتیک در قرن نوزدهم نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
روابط بین ایالات متحده و اسپانیا در طول قرن نوزدهم به سرعت تکامل یافت و در طول جنگ اسپانیا و آمریکا به اوج خود رسید. با این حال، تحقیقات در مورد پیوندهای ادبی بین دو ملت به غیر از مطالعات اندکی در مورد گروه کوچک هیسپانیست ها که معمولاً به عنوان قانون در این زمینه تصور می شوند، محدود شده است. این جلد مقالاتی را گردآوری میکند که مطالعه پیوندهای فراآتلانتیکی بین ادبیات ایالات متحده و اسپانیا را در جهتهای جدیدی سوق میدهد. مشارکت کنندگان یک گروه بین رشته ای شامل محققان ادبیات ملی، تاریخ ملی و ادبیات تطبیقی را نمایندگی می کنند. آثار آنها به بررسی نویسندگانی میپردازد که قبلاً مورد مطالعه قرار نگرفتهاند و همچنین آثاری که توسط نویسندگان شناختهشدهتر مطالعه نشدهاند. آنها از این آرشیوهای جدید برای ارائه آثار متعارف در نورهای جدید استفاده می کنند. علاوه بر این، آنها درهم تنیدگیهای ارگانیک بین سنتهای ادبی را بررسی میکنند، و اینکه چگونه این روایات با تاریخ ادبی لاتین تداخل پیدا میکنند.
The relationship between the United States and Spain evolved rapidly over the course of the nineteenth century, culminating in hostility during the Spanish–American War. However, scholarship on literary connections between the two nations has been limited aside from a few studies of the small coterie of Hispanists typically conceived as the canon in this area. This volume collects essays that push the study of transatlantic connections between U.S. and Spanish literatures in new directions. The contributors represent an interdisciplinary group including scholars of national literatures, national histories, and comparative literature. Their works explore previously understudied authors as well as understudied works by better-known authors. They use these new archives to present canonical works in new lights. Moreover, they explore organic entanglements between the literary traditions, and how those raditions interface with Latinx literary history.
Cover Half Title Series Information Title Page Copyright Page Table of Contents Contributors 1 Introduction Works Cited 2 Spain and Washington Irving’s Global America American Columbus Global Vision The Reconquista and the New World Narrative History and Contingency Columbus and U.S. Empire Notes Works Cited 3 Moriscos and Mormons: Captivity Literature on the Spanish and American Frontiers Spanish and American Frontiers The Captive’s Tale Morisco and Cherokee Expulsions American Captivity Narratives and the Significance of Religious Difference Female Life Among the Mormons Conclusion: The Citationary and Capacious Nature of Captivity Literature Notes Works Cited 4 The Writings of U.S. Hispanists and the Malleability of the U.S. Empire’s Spanish Past Irving and Prescott Popularize the Spanish Foundations of the U.S. Imperial Narrative Adapting the Columbian Legacy in the Caribbean Basin “Rendering Homage” to the Spanish Past in Guam and the Philippines Conclusion Notes Works Cited 5 Sketches of Spain: The Traveling Fictions of Frances Calderón De La Barca’s The Attaché in Madrid Notes Works Cited 6 “Benito Cereno,” Spaniards, and Creoles Differences Between Melville’s Novella and Its Historical Prototypes Similarities Between the Historical Delano and Cerreño Delano’s Self-Differentiation From Cereno Melville’s Repositioning of Cerreño as a Chilean Creole Note Works Cited 7 Inspiration Or Coincidence? Guadalupe Gutierrez and María Berta Quintero Y Escudero’s Espinas Y Rosas as Discursive Doubles ¿Conocidas? Guadalupe Gutierrez and María Berta Quintero Y Escudero Plotting the Sobrina/o Coming-Of-Age Choose Wisely: Education, Good Character, and Wealth Notes Works Cited 8 Spain, U.S. Whiteness Studies, and María Amparo Ruiz De Burton’s “Lost Cause” ENTER LOLA: A ‘Spano-American’ on the Minstrel Stage A Scribbling Woman: Ruiz De Burton Reimagines Popular Literary Genres Notes Works Cited 9 Future and Past in Nilo María Fabra’s Science Fiction Stories on Spain Versus the United States Notes Works Cited 10 George Santayana’s Transatlantic Literary Criticism and the Potencies of Aesthetic Judgment Notes Works Cited Index