ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Songs of a Friend: Love Lyrics of Medieval Portugal : Selections from Cantigas De Amigo

دانلود کتاب آهنگ های یک دوست: اشعار عاشقانه پرتغال قرون وسطی: انتخاب هایی از Cantigas De Amigo

Songs of a Friend: Love Lyrics of Medieval Portugal : Selections from Cantigas De Amigo

مشخصات کتاب

Songs of a Friend: Love Lyrics of Medieval Portugal : Selections from Cantigas De Amigo

دسته بندی: تاریخ
ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
ISBN (شابک) : 9780807822715, 9780807845745 
ناشر:  
سال نشر: 1996 
تعداد صفحات: 139 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 386 کیلوبایت 

قیمت کتاب (تومان) : 71,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 17


در صورت تبدیل فایل کتاب Songs of a Friend: Love Lyrics of Medieval Portugal : Selections from Cantigas De Amigo به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب آهنگ های یک دوست: اشعار عاشقانه پرتغال قرون وسطی: انتخاب هایی از Cantigas De Amigo نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب آهنگ های یک دوست: اشعار عاشقانه پرتغال قرون وسطی: انتخاب هایی از Cantigas De Amigo

پرتغال از یکی از غنی ترین و پیچیده ترین فرهنگ های قرون وسطی برخوردار بود که بخشی از آن به خاطر ادبیات سکولار پر جنب و جوش آن بود. یکی از ژانرهای ادبی رایج قرن دوازدهم و سیزدهم، ترانه‌های عاشقانه‌ای بود که در آن شاعران مرد از دیدگاه زنانه می‌نوشتند. بیش از پانصد مورد از این شعرهای اسرارآمیز که عشق یک دختر جوان را به یک معشوق غایب به تصویر می کشد، امروز باقی مانده است. با این حال، تا به حال، آنها به جز برای حلقه کوچکی از محققان غیرقابل دسترس باقی مانده اند. باربارا هیوز فاولر در ترجمه خود از نزدیک به یکصد نمونه معرف از cantigas de amigo، زیبایی این اشعار را برای خواننده مدرن بازیابی می کند. رندرهای دقیق و ظریف او خودانگیختگی جذاب اشعار را به تصویر می کشد و آنها را به شکل منحصر به فرد جذابی از ادبیات قرون وسطی نشان می دهد. او، اما اکنون از عشق به او می میرم. به خاطر تحقیرم صحبت نکردم، مادر، به خاطر عشق به او می میرم.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Portugal enjoyed one of the richest and most sophisticated cultures of the Middle Ages, in part because of its vibrant secular literature. One popular literary genre of the twelfth and thirteenth centuries was the cantigas de amigo, love songs in which male poets wrote from a female perspective. More than five hundred of these mysterious poems depicting a young girl's love for an absent lover survive today. Until now, however, they have remained inaccessible except to a small circle of scholars.In her translation of nearly one hundred representative examples of the cantigas de amigo, Barbara Hughes Fowler recovers the beauty of these poems for the modern reader. Her accurate and elegant renderings capture the charming spontaneity of the lyrics and show them to be a uniquely appealing form of medieval literature.(excerpt of one of the poems)Lovely mother, I saw my friend but did not speak with him and so I lost him,but now I'm dying of love for him.I did not speak because of my disdain;I'm dying, mother, for love of him.





نظرات کاربران