دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: زبانشناسی ویرایش: نویسندگان: Vittorio Springfield Tomelleri. Sebastian Kempgen (eds.) سری: Bamberger Beiträge zur Linguistik ISBN (شابک) : 9783863092764, 3863092767 ناشر: University of Bamberg Press سال نشر: 2015 تعداد صفحات: 322 زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 7 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب الفبای اسلاو در تماس است: زبانهای اسلاوی -- الفبا -- کنگره ها ، زبانهای اسلاوی -- نوشتن -- کنگره ها ، زبانهای اسلاوی -- عناصر خارجی -- کنگره ها ، زبانهای در تماس -- کنگره ها ، زبان و فرهنگ -- کنگره ها ، زبانشناسی اجتماعی -- کنگره ها ، زبان و فرهنگ زبانهای در تماس، زبانهای اسلاوی - الفبا، زبانهای اسلاوی - عناصر خارجی، زبانهای اسلاوی - نوشتن، زبانشناسی اجتماعی
در صورت تبدیل فایل کتاب Slavic alphabets in contact به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب الفبای اسلاو در تماس است نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
معرفی فهرست مشارکت کنندگان ولادیمیر میخائیلوویچ آلپاتوف الفبای لاتین برای زبان روسی النا سیموناتو. بر اساس حروف الفبا Le carélien au XXe siècle سباستین کمپگن. Die kyrillische Schrift unter dem Einfluss der lateinischen: aktuelle Beobachtungen برنارد برمر Script-Switching und Bigraphisches Chaos im Netz؟ Zu Schriftpräferenzen in der bilingualen slavish-deutschen ارتباطات اینترنتی النا سورکوا. Azbuka و/یا Abeceda: درباره تاریخچه سیستم های گرافیکی در بلاروس. توماس دایبر. Bemerkungen zum Alphabet auf Ikonen von Konstantin-Kyrill رولاند مارتی. Ein "Kulturkampf" in der Slavia romana: "Deutsch" vs. "اسلاوی" در Schrift und Schreibung اولگ Y. رومیانتسف. "مبارزه برای املا" در میان روسین های باچوان-سرم پائولو اوگنیبنه تعادل پیچیده حروف: سیریلیک و لاتین در مناطق تماس ویتوریو اسپرینگفیلد توملی Die kyrillische Schrift als Symbol kultureller Zugehörigkeit und Orientierung میخائیل تارکا. اقتباس از حروف عربی برای ترجمه متون اسلاوی (بلاروسی و لهستانی). آلا کوژینووا. سیستم های رمزنگاری اسلاوی شرقی اولیه در زمینه تماس های زبانی
Introduction List of contributors Vladimir Mikhajlovich Alpatov. A Latin alphabet for the Russian language Elena Simonato. De bello alphabetico. Le carélien au XXe siècle Sebastian Kempgen. Die kyrillische Schrift unter dem Einfluss der lateinischen: aktuelle Beobachtungen Bernhard Brehmer. Script-Switching und bigraphisches Chaos im Netz? Zu Schriftpräferenzen in der bilingualen slavisch-deutschen Internetkommunikation Елена Суркова. Азбука и/или Abeceda: об истории графических систем в Беларуси. Thomas Daiber. Bemerkungen zum Alphabet auf Ikonen von Konstantin-Kyrill Roland Marti. Ein „Kulturkampf“ in der Slavia romana: „Deutsch“ vs. „Slavisch“ in Schrift und Schreibung Олег Є. Румянцев. «Боротьба за правопис» серед бачвансько-сремських русинів Paolo Ognibene. Сложное равновесие алфавитов: кириллица и латиница в контактных зонах Vittorio Springfield Tomelleri. Die kyrillische Schrift als Symbol kultureller Zugehörigkeit und Orientierung Міхаіл Тарэлка. Адаптацыя арабскага пісьма для перадачы славянскіх (беларускіх і польскіх) тэкстаў Алла Кожинова. Ранние восточнославянские криптографические системы в контексте языковых контактов