دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Christopher Wilkinson
سری: Christopher Wilkinson Translator
ISBN (شابک) : 9798630955043
ناشر: Christopher Wilkinson
سال نشر: 2020
تعداد صفحات: 186
زبان: English
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 195 Kb
در صورت تبدیل فایل کتاب Sky Space: The Royal Tantra on the Great Perfection of the Bodhicitta به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب فضای آسمان: تانترای سلطنتی در کمال بزرگ بودیچیتا نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
شرح Sky Space تانترای کمال بزرگ، Dzogchen یا Atiyoga است. در قرن هشتم عصر ما در هند به تبتی ترجمه شد و برای بیش از هزار سال در تبت به خوبی از آن مراقبت می شد. در آن ما با آموزه های جاودانه وجراساتوا در مورد جوهر ذهن خود آشنا می شویم. این کتاب مقدس انتقالی است به نام پل واجرا (دورج زامپا). در تقسیمبندی تانتراها که شامل بخش ذهن، بخش فضایی و بخش دستورالعمل Upadeśa میشود، Sky Space یک تانترای ریشهای از بخش فضایی است. در اینجا برای اولین بار به زبان مدرن ترجمه شده است. این ترجمه در زمان اپیدمی کروناویروس تکمیل شد، در حالی که در قرنطینه بود. در اسکای اسپیس میگوید که محتویات آن برای کسانی است که در پانصد سال گذشته این تعالیم زندگی میکنند. برای من بسیار مهم است که این ترجمه اکنون منتشر می شود. درباره نویسنده کریستوفر ویلکینسون کار خود را در ادبیات بودایی در سال 1972 در سن پانزده سالگی آغاز کرد و از گورو خود دژونگ رینپوچه عهد گرفت. در همان سال او مطالعه رسمی زبان تبتی را در دانشگاه واشنگتن زیر نظر گشه نگاوانگ نورنانگ و تورل ویلی آغاز کرد. سپس دستورات زیادی از کالو رینپوچه دریافت کرد و تمرین سنتی پانصد هزار مقدماتی ماهامودرا را تکمیل کرد. او در هجده سالگی راهب بودایی شد و در خانه دژونگ رینپوچه زندگی می کرد و در حالی که تحصیلات خود را در دانشگاه واشنگتن ادامه می داد. او در سال 1980 با مدرک لیسانس فارغ التحصیل شد. مدرک زبان و ادبیات آسیایی و لیسانس دیگر. مدرک در دین تطبیقی (مقامات کالج، Magna Cum Laude، Phi Beta Kappa). پس از یک تور دو ساله در مکانهای زیارتی بودایی در سراسر آسیا، او به مدت پنج سال در اسکان پناهندگان در سیاتل، واشنگتن کار کرد، سپس برای مدرک کارشناسی ارشد در مطالعات بودایی به دانشگاه کلگری رفت و در آنجا پایاننامهای مبتکرانه در مورد انتقال یانگتیک کبیر نوشت. سنت کمال با عنوان "معنای روشن: مطالعات در مورد یک rDzog چن تانترا در قرن سیزدهم". او به کار بر روی یک نسخه انتقادی از متن سانسکریت 20000 خطی کمال حکمت در برکلی، کالیفرنیا، و به دنبال آن مطالعه فشرده زبان برمه ای در هاوایی ادامه داد. در سال 1990، او خدمت سه ساله خود را به عنوان استاد مدعو در ادبیات انگلیسی در سولاوسی، اندونزی، آغاز کرد و به کاوش در بقایای امپراتوری باستانی سری ویجایا در آنجا پرداخت. او چندین سال به عنوان محقق برای بنیاد شلی و دونالد روبین کار کرد و در توسعه اولیه موزه هنر روبین نقش داشت. در سالهای پس از آن، او به عنوان محقق در Centre de Recherches sur les Civilizations de l'Asie Orientale، کالج دو فرانس تبدیل شد و به مدت پنج سال به عنوان استاد کمکی در دانشگاه کلگری تدریس کرد. او مجلدات زیادی از ترجمه منتشر کرده است و به این تلاش ادامه می دهد.