ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Selbst- und Fremdzuschreibungen als Aspekte kultureller Identitätsarbeit: Ein Beitrag zur Dekonstruktion kultureller Identität

دانلود کتاب اسناد خود و بیرونی به عنوان جنبه های کار هویت فرهنگی: سهمی در ساختارشکنی هویت فرهنگی

Selbst- und Fremdzuschreibungen als Aspekte kultureller Identitätsarbeit: Ein Beitrag zur Dekonstruktion kultureller Identität

مشخصات کتاب

Selbst- und Fremdzuschreibungen als Aspekte kultureller Identitätsarbeit: Ein Beitrag zur Dekonstruktion kultureller Identität

ویرایش: [1 ed.] 
نویسندگان:   
سری: DJI — Reihe Jugend  14 
ISBN (شابک) : 9783810034632, 9783663113485 
ناشر: VS Verlag für Sozialwissenschaften 
سال نشر: 2002 
تعداد صفحات: 300
[293] 
زبان: German 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 5 Mb 

قیمت کتاب (تومان) : 71,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 2


در صورت تبدیل فایل کتاب Selbst- und Fremdzuschreibungen als Aspekte kultureller Identitätsarbeit: Ein Beitrag zur Dekonstruktion kultureller Identität به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب اسناد خود و بیرونی به عنوان جنبه های کار هویت فرهنگی: سهمی در ساختارشکنی هویت فرهنگی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب اسناد خود و بیرونی به عنوان جنبه های کار هویت فرهنگی: سهمی در ساختارشکنی هویت فرهنگی



این کار - با استفاده از نمونه مصاحبه با جوانان یک منطقه ناهمگون قومی در مونیخ - این سوال را دنبال می کند که در کدام زمینه ها و به چه شیوه ای از تفاسیر قومی، فرهنگی و ملی استفاده می شود و تا چه حد کسانی که در موقعیت مصاحبه نقش دارند. خود در نتیجه درک می کنند. از لحاظ نظری، این کار نقطه مقابل مفروضات ذات‌گرایانه درباره تفاوت‌های هویت فرهنگی را ارائه می‌کند. مواضع مطالعات فرهنگی، مطالعات پسااستعماری، گفتمان های آگاهانه فمینیستی و پساساختارگرا به ویژه به عنوان ابزار نظری تحلیل مورد توجه قرار می گیرند. در برابر این پس زمینه، دوره مصاحبه ها به طور خود انعکاسی موضوع تحلیل قرار می گیرد - آنها به عنوان مکان های مداوم \"مبارزه برای معنا\" ، تغییر مداوم موقعیت های (فرهنگی) ، کار هویت فرهنگی تعاملی ظاهر می شوند. از تحلیل مصاحبه ها عمداً در گونه شناسی نشانگرهای هویت فرهنگی اجتناب می شود. در عوض، توجه به تودرتوی تعاملی ظریف معانی و زمینه هایی که در آنها مشخص شده اند جلب می شود.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Die Arbeit verfolgt - am Beispiel von Interviews mit Jugendlichen aus einem ethnisch heterogenen Stadtteil in München - die Frage, in welchen Kontexten und in welcher Weise auf ethnische, kulturelle und nationale Deutungen zurückgegriffen wird und inwieweit sich die am Interview Beteiligten dadurch zu positionieren verstehen. Theoretisch bietet die Arbeit einen wichtigen Kontrapunkt zu essentialistischen Annahmen kultureller Identitätsdifferenzen. Als theoretische Analyseinstrumente werden insbesondere Positionen aus den Cultural Studies, den Postcolonial Studies, feministischen und poststrukturalistisch informierten Diskursen zur Kenntnis genommen. Vor diesem Hintergrund werden die Interviewverläufe selbstreflexiv zum Thema der Analyse gemacht - sie erscheinen als Orte eines andauernden "Kampfes um Bedeutungen", der ständigen Verschiebungen von (kulturellen) Positionen, der interaktiven kulturellen Identitätsarbeit. Bewusst wird vermieden, die Analyse der Interviews in eine Typologie kultureller Identitätsmarkierungen münden zu lassen. Stattdessen gilt die Aufmerksamkeit den subtilen interaktiven Verschachtelungen von Bedeutungen und den Kontexten, in denen sie markiert werden.





نظرات کاربران