ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Romaji Diary and Sad Toys

دانلود کتاب خاطرات روماجی و اسباب بازی های غمگین

Romaji Diary and Sad Toys

مشخصات کتاب

Romaji Diary and Sad Toys

دسته بندی: داستان
ویرایش:  
نویسندگان:   
سری: Books to span the East and West 
 
ناشر: Tuttle Publishing 
سال نشر: 2011 
تعداد صفحات: 0 
زبان: English 
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 4 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 31,000



کلمات کلیدی مربوط به کتاب خاطرات روماجی و اسباب بازی های غمگین: نویسندگان، هنر و ادبیات، ژاپنی و هایکو، آسیایی، منطقه ای و فرهنگی، شعر، ادبیات و داستان



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 10


در صورت تبدیل فایل کتاب Romaji Diary and Sad Toys به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب خاطرات روماجی و اسباب بازی های غمگین نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب خاطرات روماجی و اسباب بازی های غمگین


رمان خاطرات روماجی نشان دهنده اولین نمونه از یک نویسنده ژاپنی است که از روماجی (خط رومی) استفاده می کند تا داستان هایی را به گونه ای تعریف کند که نمی توان آن را به کانا یا کانجی گفت. اسباب بازی های غمگین مجموعه ای از 194 تانکا است، اشعار سنتی 31 هجا که یادآور گذشته مه آلود ژاپن و گام های آزمایشی آن در جهان گسترده تر است.

انتشار این نسخه از دو تا از بهترین و محبوب ترین آثار تاکوبوکو ایشیکاوا با هم در ترجمه از دیدگاه های مختلف جالب توجه هستند. خاطرات روماجی و مجموعه تانکا، اسباب بازی های غمگین، در عین حال که اشکال مختلف ادبیات، آنقدر که در ظاهر ظاهر می شوند، بی شباهت نیستند. خود تاکوبوکو نوشت که شعر «باید گزارشی دقیق، یک دفتر خاطرات صادقانه از تغییرات در زندگی عاطفی یک مرد باشد» و این تانکاها در واقع به اندازه یک نثر استاندارد، یک دفتر خاطرات هستند. هر دو اثر به وضوح، صادقانه، و به طرز تلخی احساسات و فلسفه فردی پیچیده را منعکس می کنند که در زمان تغییرات عمیق در ژاپن زندگی می کند.

Romaji Diary در اینجا به طور کامل به زبان انگلیسی ارائه شده است. برای اولین بار.
مترجم سانفورد گلدشتاین، سیشی شینودا

توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

The novella Romaji Diary represents the first instance of a Japanese writer using romaji (roman script) to tell stories in a way that could not be told in kana or kanji. Sad Toys is a collection of 194 Tanka, the traditional 31– syllable poems that are evocative of Japan's misty past and its tentative steps into the wider world.

The publication of this edition of two of Takuboku Ishikawa's finest and most popular works together in translation has proven to be interesting from various standpoints. Romaji Diary and the collection of tanka, Sad Toys, while different forms of literature, are not as dissimilar as they appear on the surface. Takuboku himself wrote that poetry "must be an exact report, an honest diary, of the changes in a man’s emotional life," and these tanka are indeed as much a diary as a standard prose one. Both works reflect clearly, honestly, and poignantly the emotions and philosophy of a complex individual living in a time of profound change in Japan.

Romaji Diary is here presented in full in English for the first time.
Translated by Sanford Goldstein, Seishi Shinoda




نظرات کاربران