ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Rivers of flavor: pinch of turmeric, squeeze of lime recipes and travel tales from Burma

دانلود کتاب رودخانه های خوش طعم: کمی زردچوبه، دستور العمل های لیمو ترش و داستان های سفر از برمه

Rivers of flavor: pinch of turmeric, squeeze of lime recipes and travel tales from Burma

مشخصات کتاب

Rivers of flavor: pinch of turmeric, squeeze of lime recipes and travel tales from Burma

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
ISBN (شابک) : 9781579654139, 1579654134 
ناشر: Artisan 
سال نشر: 2012 
تعداد صفحات: 384
[385] 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 79 Mb 

قیمت کتاب (تومان) : 59,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 5


در صورت تبدیل فایل کتاب Rivers of flavor: pinch of turmeric, squeeze of lime recipes and travel tales from Burma به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب رودخانه های خوش طعم: کمی زردچوبه، دستور العمل های لیمو ترش و داستان های سفر از برمه نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب رودخانه های خوش طعم: کمی زردچوبه، دستور العمل های لیمو ترش و داستان های سفر از برمه

برنده جایزه IACP

کتاب‌های آشپزی منادی نائومی دوگوید همیشه از این مقوله فراتر رفته و به «چیزی بزرگ‌تر و مهم‌تر» تبدیل شده‌اند (لس آنجلس تایمز). هرکدام به شیوه‌ی خود «یک کتاب موفقیت‌آمیز است. . . یک سهم بزرگ» (نیویورک تایمز). و همانطور که برمه پس از نیم قرن انزوا باز می شود، چه کسی بهتر از دوگوید - نویسنده محترم شیرینی شور ترش داغ- کشور و غذاها و طعم های آن را به غرب معرفی می کند.

برمه که در تقاطع بین چین، هند و کشورهای آسیای جنوب شرقی قرار دارد، از دیرباز سرزمینی بوده است که تأثیرات خارجی را در زندگی روزمره خود جذب کرده است، از دین بودایی گرفته تا مواد غذایی مانند سیب زمینی. در این فرآیند، مردم کشوری که اکنون به نام میانمار شناخته می‌شود، غذاهای غنی و پیچیده‌ای را ایجاد کرده‌اند که استفاده خلاقانه از مواد اولیه به راحتی در دسترس را برای ایجاد ترکیب‌های طعمی هیجان‌انگیز ایجاد می‌کند.

سالادها یکی از بهترین نقاط ورود هستند. به شکوه این آشپزی، با طعم های درخشان - موسیر سرخ شده ترد، کمی آب لیموترش تازه، مقداری روغن سیر، کمی زردچوبه، مقداری بادام زمینی برشته ترد - متعادل شده با یک دست سبک. سنت سالاد انعطاف پذیر است. آشپزهای برمه ای انواع غذاها را به سالاد تبدیل می کنند، از مرغ و بادمجان سوخاری گرفته تا اسفناج و گوجه فرنگی. و سالاد برگ چای فریبنده یک غذای خاص در مرکز برمه و در تپه های شرقی است که محل زندگی مردم شان است.

Mohinga، یک ترکیب خوشمزه از رشته فرنگی برنج. و آب ماهی، در بهترین حالت غذا را راحت می کند. به هر کجای برمه که بروید، نسخه کمی متفاوت خواهید داشت، زیرا، همانطور که دوگوید توضیح می‌دهد، هر منطقه چیزهای خاص خود را در ظرف قرار می‌دهد.

سس‌ها، چاتنی‌ها و غذاهای خوشمزه - عناصر ضروری غذاهای برمه- همانطور که یک مرغ بریان شده با سیب زمینی، زردچوبه و علف لیمو، پایه اصلی آشپزخانه شما خواهد بود. یک نودل غذای دریایی با میگو و صدف. Shankhaut swei، یک غذای نودل شگفت انگیز که با نخود و گوشت خوک درست می شود. یک سوپ مرغ و برنج دلچسب با زنجبیل و سس سویا؛ و یک دسر ساده نفس‌گیر که فقط از برنج چسبناک، نارگیل و شکر خرما تشکیل شده است.

در میان 125 دستور غذا، داستان‌های جذابی از سفرهای متعدد نویسنده به این سرزمین جذاب اما کمتر شناخته شده وجود دارد. یکی از این مقاله های جذاب نشان می دهد که چگونه زنان برمه ای خود را باthanakaخمیر سفیدی که برای محافظت و تزئین پوست استفاده می شود، می آرایند. بودیسم یک واقعیت اصلی زندگی برمه است: ما راهبان پابرهنه را در تلاش صبحگاهی آنها برای صدقه و همچنین راهبه هایی با سرهای تراشیده ملاقات می کنیم. و دوگوید ما را به تور شوداگون می برد، مجموعه معبد شگفت انگیزی که بر روی تپه ای در رانگون، پایتخت سابق قرار دارد. او با قایق از رودخانه های عظیم برمه، بزرگراه ها به مکان های غیرقابل دسترس از طریق جاده می رود. وقت خود را در بازارهای روستا و آشپزخانه خانه می گذراند. و ما را به دورترین نقاط کشور می برد و در طول مسیر ما را با مردم جذابی که در سفرهایش با آنها روبرو می شود آشنا می کند.

بهترین راه برای آشنایی با فرهنگ ناآشنا از طریق غذای آن است و در برمه: رودخانه‌های طعم،خوانندگاندر شکوه و جلال کشوری باستانی و شگفت‌انگیز، که برای نسل‌ها توسط دنیای بیرون دست نخورده است، متحیر خواهند شد. دستور العمل های ساده خوشحال و راضی می کند و مردم آن از مهربان ترین های روی زمین هستند.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

IACP Award Winner

Naomi Duguid’s heralded cookbooks have always transcended the category to become “something larger and more important” (Los Angeles Times). Each in its own way is “a breakthrough book . . . a major contribution” (The New York Times). And as Burma opens up after a half century of seclusion, who better than Duguid—the esteemed author ofHot Sour Salty Sweet—to introduce the country and its food and flavors to the West.

Located at the crossroads between China, India, and the nations of Southeast Asia, Burma has long been a land that absorbed outside influences into its everyday life, from the Buddhist religion to foodstuffs like the potato. In the process, the people of the country now known as Myanmar have developed a rich, complex cuisine that mekes inventive use of easily available ingredients to create exciting flavor combinations.

Salads are one of the best entry points into the glories of this cuisine, with sparkling flavors—crispy fried shallots, a squeeze of fresh lime juice, a dash of garlic oil, a pinch of turmeric, some crunchy roast peanuts—balanced with a light hand. The salad tradition is flexible; Burmese cooks transform all kinds of foods into salads, from chicken and roasted eggplant to spinach and tomato. And the enticing Tea-Leaf Salad is a signature dish in central Burma and in the eastern hills that are home to the Shan people.

Mohinga, a delicious blend of rice noodles and fish broth, adds up to comfort food at its best. Wherever you go in Burma, you get a slightly different version because, as Duguid explains, each region layers its own touches into the dish.

Tasty sauces, chutneys, and relishes—essential elements of Burmese cuisine—will become mainstays in your kitchen, as will a chicken roasted with potatoes, turmeric, and lemongrass; a seafood noodle stir-fry with shrimp and mussels; Shankhaut swei, an astonishing noodle dish made with pea tendrils and pork; a hearty chicken-rice soup seasoned with ginger and soy sauce; and a breathtakingly simple dessert composed of just sticky rice, coconut, and palm sugar.

Interspersed throughout the 125 recipes are intriguing tales from the author’s many trips to this fascinating but little-known land. One such captivating essay shows how Burmese women adorn themselves withthanaka,a white paste used to protect and decorate the skin. Buddhism is a central fact of Burmese life: we meet barefoot monks on their morning quest for alms, as well as nuns with shaved heads; and Duguid takes us on tours of Shwedagon, the amazingly grand temple complex on a hill in Rangoon, the former capital. She takes boats up Burma’s huge rivers, highways to places inaccessible by road; spends time in village markets and home kitchens; and takes us to the farthest reaches of the country, along the way introducing us to the fascinating people she encounters on her travels.

The best way to learn about an unfamiliar culture is through its food, and inBurma: Rivers of Flavor,readerswill be transfixed by the splendors of an ancient and wonderful country, untouched by the outside world for generations, whose simple recipes delight and satisfy and whose people are among the most gracious on earth.





نظرات کاربران