دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Erin L. Brightwell
سری:
ISBN (شابک) : 0674247817, 9780674247819
ناشر: Harvard University Asia Center
سال نشر: 2020
تعداد صفحات: 336
[337]
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 9 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب Reflecting the Past: Place, Language, and Principle in Japan’s Medieval Mirror Genre (Harvard East Asian Monographs) به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب انعکاس گذشته: مکان، زبان و اصل در ژانر آینه قرون وسطایی ژاپن (مونوگرافی هاروارد شرق آسیا) نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
بازتاب گذشته اولین مطالعه انگلیسی زبانی
است که به نقش تاریخ نگاری در ژاپن قرون وسطی می پردازد، عصری
که در آن زمان به طور گسترده اعتقاد بر این است که دوران زوال
برگشت ناپذیر است. با تکیه بر یک دهه تحقیق، از جمله کار با
نسخه های خطی قرون وسطی، مجموعه ای از متون - هشت
آینه - را تحلیل می کند که گذشته را در تلاش
برای نظم بخشیدن به دنیای اطراف خود بازگو می کند. . آنها با
شورش ها، جنگ داخلی، «چین»، تلاش برای تهاجم، و حتی تقسیم
دادگاه به دو خط مقابله می کنند. ارین برایتول برای بررسی اهمیت
روایت گذشتههایی مانند آینه برای
نویسندگان قرون وسطی، مجموعهای از نوآوریها را در این متون و
متون مرتبط دنبال میکند که در مواجهه با بینظمی ظاهر میشوند.
با انجام این کار، او آشکار می کند که چگونه شبکه ای پویا از
مفاهیم در حال تکامل زمان، مکان، استفاده از زبان و نیروهای
کیهان شناختی برای نظم بخشیدن به گذشته در عصر جنبش و تحولات
اجتماعی بی سابقه به کار گرفته شده است.
علی رغم </ span>آینه دغدغه ها و
تعهدات مشترک، مرزهای زبانی و انضباطی سنتی، اهمیت آنها را برای
متفکران قرون وسطی کم اهمیت یا مبهم کرده است.
آینه ها از طریق برخورد آنها به عنوان یک
ژانر چند زبانه و چند ساختاری در اینجا آشکار می شود، اما به
عنوان حالت غالب برای خواندن و نوشتن گذشته در طول تقریباً سه
قرن ژاپنی تاریخچه.
Reflecting the Past is the first
English-language study to address the role of historiography
in medieval Japan, an age at the time widely believed to be
one of irreversible decline. Drawing on a decade of research,
including work with medieval manuscripts, it analyzes a set
of texts―eight Mirrors―that recount
the past in an effort to order the world around them. They
confront rebellions, civil war, “China,” attempted invasions,
and even the fracturing of the court into two lines. To
interrogate the significance for medieval writers of
narrating such pasts as a Mirror,
Erin Brightwell traces a series of innovations across these
and related texts that emerge in the face of disorder. In so
doing, she uncovers how a dynamic web of evolving concepts of
time, place, language use, and cosmological forces was
deployed to order the past in an age of unprecedented social
movement and upheaval.
Despite the Mirrors’ common
concerns and commitments, traditional linguistic and
disciplinary boundaries have downplayed or obscured their
significance for medieval thinkers. Through their treatment
here as a multilingual, multi-structured genre, the
Mirrors are revealed, however, as the
dominant mode for reading and writing the past over almost
three centuries of Japanese history.