ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Recuerdos de este fusilero

دانلود کتاب خاطرات این تفنگدار

Recuerdos de este fusilero

مشخصات کتاب

Recuerdos de este fusilero

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
 
ناشر: ePubLibre 
سال نشر: 1908 
تعداد صفحات: 0 
زبان: Spanish 
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 6 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 59,000



کلمات کلیدی مربوط به کتاب خاطرات این تفنگدار: تواریخ، تاریخ، خاطرات



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 7


در صورت تبدیل فایل کتاب Recuerdos de este fusilero به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب خاطرات این تفنگدار نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب خاطرات این تفنگدار



نبردها اغلب برای جنگجویان نیستند، بلکه توالی درهم‌آمیزی از صداها، دود، بوق‌های فرمان، کوبیدن سم‌ها و فریادها، انفجارها و اسب‌های فراری هستند: چشم‌های وحشت زده، لب‌های پر از کف. فابریتزیو جوان، قهرمان La Cartuja de Parma پس از روایت برداشت خود از نبرد پرسید: آیا واقعاً می توانم با این موضوع بگویم که من در نبرد واترلو زندگی کردم؟ تفنگدار هریس در داستان خود همین اطمینان را بیان می کند. در وسط دعوا، کور شده از دود شلیک تفنگ، ناشنوا، می‌گوید که از سرباز خصوصی فقط می‌توان در مورد اتفاقاتی که برایش می‌افتد، آنچه در موقعیتش رخ می‌دهد و مرده‌هایی که در آنجا دراز می‌کشند بخواهد بگوید. طرف او. از این رو، داستان‌های جنگی که به صورت اول شخص بیان می‌شوند، مانند این مورد، از طراوت، اصالت و زنده بودن بی‌نظیری برخوردارند.

بنجامین راندل هریس، یک کفاش حرفه‌ای، در سال 1806 در سال 95 به خدمت سربازی رفت.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Las batallas, a menudo, no son para los combatientes sino una sucesión confusa de sonidos, humo, cornetas de órdenes, estrépito de cascos y gritos, explosiones y caballos corriendo desbocados: los ojos aterrados, los belfos llenos de espuma. ¿Realmente puedo decir con esto que he vivido la batalla de Waterloo?, se preguntaba el joven Fabrizzio, el protagonista de La Cartuja de Parma, tras narrar su impresión de la batalla. El fusilero Harris expresa en su relato la misma certeza. En medio de una refriega, cegado por el humo de las descargas de fusil, ensordecido, dice que al soldado raso sólo se le puede pedir que cuente las cosas que le ocurren a él, lo que pasa en su posición, y los muertos que yacen a su lado. De ahí que los relatos bélicos narrados en primera persona gocen, como en este caso, de una frescura, originalidad y viveza únicas.

Zapatero de profesión, Benjamin Randell Harris se enroló en 1806 en el 95.º Regimiento de Fusileros, con el que recorrió gran parte de la Península Ibérica durante la Guerra de la Independencia, luchando contra las tropas de Napoleón. Sus memorias, por tanto, tienen no sólo el interés testimonial de las experiencias de un soldado en campaña, sino un valor histórico añadido a la hora de conocer el funcionamiento del ejército de la época, importante por lo excepcional, ya que los testimonios son escasos debido, entre otras cosas, al alto índice de analfabetismo. De hecho, el fusilero Harris, también iletrado, tuvo que dictar sus Recuerdos a Henry Curling, escritor y capitán de Infantería retirado, quien se encargó de transcribirlos, y editarlos, en 1848.

El libro de Harris recoge una serie de episodios de sus particulares hazañas bélicas: desde los latigazos con que condenaban los consejos de guerra la insubordinación, a la sala del hospital de campaña donde se amontonaban, sanguinolentas, las piernas recién amputadas, todavía con las botas calzadas, o esa imagen, casi surrealista, del oficial inglés que, acabada la batalla, sorteaba muertos y heridos sobre su caballo, ofreciendo una guinea a quien recuperara la peluca que había perdido en combate. Todo salpicado de nombres familiares: Zamora, Vitoria, Salamanca…

La edición, exquisita, se completa con una introducción y un epílogo de Ian Robertson que permite al lector situar la acción en su contexto histórico.





نظرات کاربران