ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Reciprocity in English: Historical Development and Synchronic Structure

دانلود کتاب Reciprocity در انگلیسی: Historical Development and Syncchronic Structure

Reciprocity in English: Historical Development and Synchronic Structure

مشخصات کتاب

Reciprocity in English: Historical Development and Synchronic Structure

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری: Routledge Studies in Germanic Linguistics 
ISBN (شابک) : 0415804353, 9780415804356 
ناشر: Routledge 
سال نشر: 2009 
تعداد صفحات: 178 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 2 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 44,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 10


در صورت تبدیل فایل کتاب Reciprocity in English: Historical Development and Synchronic Structure به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب Reciprocity در انگلیسی: Historical Development and Syncchronic Structure نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب Reciprocity در انگلیسی: Historical Development and Syncchronic Structure

اگر چه بیان دستوری موقعیت‌های متقابل (یا «متقابل») در زبان‌های دنیا در سال‌های اخیر توجه شگفت‌انگیزی را به خود جلب کرده است، اما تاکنون هیچ مطالعه جامعی که به طور خاص به توسعه تاریخی و ساختار همگام انگلیسی متقابل بپردازد، انجام نشده است. ساخت و ساز منتشر شده است. این کتاب بینش‌هایی از سه پروژه تحقیقاتی بزرگ در مورد رابطه متقابل در زبان‌های جهان و همچنین ادبیات غنی در مورد جنبه‌های خاص‌تر تعامل متقابل را در نظر می‌گیرد. با فرض یک مدل گرامر مبتنی بر کاربرد، توسعه استراتژی‌های متقابل مورد استفاده در انگلیسی امروزی با توجه ویژه به دوره‌های بعد از انگلیسی میانه، جایی که سیستم امروزی شروع به شکل‌گیری کرد، توصیف می‌شود. سپس ابزارهای بیان رابطه متقابل در انگلیسی امروزی (مثلاً عبارات یکدیگر و یکدیگر) به عنوان سیستمی از ساختارهای رقیب تجزیه و تحلیل می‌شوند که آرایش و توزیع آنها می‌تواند هم به تاریخچه و هم تمایزات ظریف در معنا و کاربرد مرتبط باشد. مرتبط با ساخت و سازهای مختلف داده‌های کمی از مجموعه‌های زبان طبیعی شواهدی را برای تحلیل‌های ارائه شده فراهم می‌کند. هر جا که ممکن باشد، ادعاهای مربوط به بیان رفتار متقابل در انگلیسی امروزی با آنچه در مورد دستور زبان متقابل در زبان های دیگر شناخته شده است بررسی می شود.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Although the grammatical expression of reciprocal (or ‘mutual’) situations in the languages of the world has received a surprising amount of attention in recent years, so far no comprehensive study specifically dealing with the historical development and synchronic structure of English reciprocal constructions has been published. This book takes into consideration insights from the three major research projects on reciprocity in the languages of the world as well as the rich literature on more specific aspects of reciprocity. Assuming a usage-based model of grammar, the development of the reciprocal strategies used in present-day English is described, with special attention paid to the periods following Middle English, where today’s system began to take shape. The means of expressing reciprocity in today’s English (e.g. the expressions each other and one another) are then analyzed as a system of competing constructions, the make-up and distribution of which can be related both to their history and subtle distinctions in meaning and use associated with the different constructions. Quantitative data from corpora of natural language provides evidence for the analyses put forward. Wherever possible, claims on the expression of reciprocity in present-day English are checked against what is known about the grammar of reciprocity in other languages.





نظرات کاربران