دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: نویسندگان: William Buck, Valmiki, B. A. van Nooten (Introduction), Ram Dass (Foreword) سری: ناشر: New American Library سال نشر: 1978 تعداد صفحات: 385 [386] زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 9 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب Ramayana: King Rama's Way: Valmiki's Ramayana told in English Prose by William Buck به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب رامایانا: راه شاه راما: ویلیام باک از رامایانا والمیکی به نثر انگلیسی گفت نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
از زمان ظهور اولیه خود در بیش از 2000 سال پیش، رامایانا به عنوان الگوی شعر، داستان، داستان های عامیانه، نمایشنامه ها و فیلم ها در هند، برمه، کامبوج، تایلند، اندونزی و فیلیپین عمل کرده است. در هر یک از این سرزمینها، نویسندگان حماسه اصلی را تغییر داده و بنا کردند تا تأثیر و معنای آن را برای فرهنگهای خود افزایش دهند. با این نسخه انگلیسی، واقعاً می توان گفت که رامایانا به غرب رسیده است. همانطور که B. A. van Nooten در مقدمه جذاب خود می گوید، این "یک موفقیت خارق العاده است... در ذهن بسیاری از افرادی که رامایانا را می شنوند، رازی در حال ارائه است، و به آرامی، به طور نامنظم، بخش هایی از راز آشکار می شود .... ما نگاهی اجمالی به واقعیتی بالاتر و نابتر میبینیم که امیدی را برای کسانی که در حالت غم انگیز وجود دنیوی گرفتار شدهاند، نگه میدارد. بارها و بارها [ما] این لذت کشف را تجربه میکنیم. مبارزه بین خیر و شر از طرف ماست، و راما قهرمان ما.\"
Since its original appearance over 2000 years ago, Ramayana has served as the model for poems, stories, folktales, plays, and films in India, Burma, Cambodia, Thailand, Indonesia, and the Philippines. In each of these lands, writers modified and built upon the original epic to enhance its impact and meaning for their own cultures. With this English version, Ramayana may truly be said to have reached the West. As B. A. van Nooten says in his fascinating Introduction, this is "an extraordinary accomplishment... In the minds of many people who hear the Ramayana a mystery is being presented, and slowly, erratically, parts of the mystery unfold .... We get glimpses of a higher, purer reality that holds out hope for those enmeshed in the sorry state of mundane existence. Again and again [we] experience this joy of discovery. The struggle between good and evil is on our behalf, and Rama is our hero."