دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: تاریخچه نظامی ویرایش: نویسندگان: Dennis Tedlock سری: ISBN (شابک) : 0195139747, 9781423746386 ناشر: Oxford University Press سال نشر: 2003 تعداد صفحات: 372 زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 7 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Rabinal Achi: A Mayan Drama of War and Sacrifice به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب رابینال آچی: درام مایا از جنگ و فداکاری نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
در اینجا یکی از مهمترین آثار بازمانده از تمدن پیش از کلمبیا، رابینال آچی، درام مایاها یک قرن قبل از ورود اسپانیایی ها، ساخته شده توسط مترجم پرفروش ترین Popol Vuh است. اولین ترجمه مستقیم به انگلیسی از Quich؟ مایا، بر اساس متن اصلی، رابینال آچی داستان دولت شهرها، جنگ و اشرافیت، دیپلماسی، عرفان و سفرهای روانی است. Cawek از مردم جنگل توسط Man of Rabinal اسیر شده است که به فرمانروایی به نام Lord Five Thunder خدمت می کند. کاوک یک مرتد است، یک جنگجو که رنج زیادی را به رابینال تحمیل کرده است. با این حال او همچنین پسر ارباب شهر متحد کویچ است؟ - اشرافی که زمانی در کنار مرد رابینال می جنگید. این درام رویارویی این دو را در جریان محاکمه کاوک نشان می دهد که با دستگیرشدگان خود سرپیچی می کند و با افتخار مرگ را با سر بریدن می پذیرد. ترجمه دنیس تدلاک واضح و واضح است. بیشتر از آن، ریشه در درک چگونگی اجرای نمایشنامه دارد. علیرغم اینکه برای قرن ها توسط مقامات اسپانیایی ممنوع بود، در عمل زنده ماند و هنوز هم در شهر رابینال اجرا می شود. عکسها و نمودارهای تدلاک متن را همراهی میکنند و تفاوتهای ظریفی را که تنها در دیالوگ آشکار نمیشوند، به تصویر میکشند. او همچنین مقدمه و تفسیری ارائه می دهد که رویدادهای تاریخی فشرده شده در نمایشنامه، تأثیر اسپانیایی ها بر سنت نمایشی مایاها، و جهان فرهنگی و مذهبی حفظ شده در این نمایشنامه قابل توجه را توضیح می دهد. رابینال آچی بهعنوان یک کلاسیک ادبیات مایاها و دریچهای نادر به دنیایی که هنوز توسط اروپاییها مورد تهاجم قرار نگرفته، رتبهبندی میشود. دنیس تدلاک این درام را با تمام غنای خود زنده می کند.
Here is one of the most important surviving works of pre-Columbian civilization, Rabinal Achi, a Mayan drama set a century before the arrival of the Spanish, produced by the translator of the best selling Popol Vuh. The first direct translation into English from Quich? Maya, based on the original text, Rabinal Achi is the story of city-states, war, and nobility, of diplomacy, mysticism, and psychic journeys. Cawek of the Forest People has been captured by Man of Rabinal, who serves a ruler named Lord Five Thunder. Cawek is a renegade, a warrior who has inflicted much suffering on Rabinal. Yet he is also the son of the lord of the allied city of Quich?--a noble who once fought alongside Man of Rabinal. The drama presents the confrontation between the two during the trial of Cawek, who defies his captors and proudly accepts death by beheading. Dennis Tedlock's translation is clear and vivid; more than that, it is rooted in an understanding of how the play is actually performed. Despite being banned for centuries by Spanish authorities, it survived in actual practice, and is still performed in the town of Rabinal today. Tedlock's photographs and diagrams accompany the text, capturing nuances not apparent in the dialogue alone. He also provides an introduction and commentary that explain the historical events compressed into the play, the Spanish influence on the Mayan dramatic tradition, and the cultural and religious world preserved in this remarkable play. Rabinal Achi ranks as a classic of Mayan literature--and a rare window on a world that had yet to be invaded by Europeans. Dennis Tedlock brings this drama to life in all its richness.