دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Robert G. Henricks
سری:
ISBN (شابک) : 9780585087252, 0887069770
ناشر: State University of New York Press
سال نشر: 1990
تعداد صفحات: 0
زبان: English
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 867 کیلوبایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Poetry of Han-Shan (S U N Y Series in Buddhist Studies) به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب شعر هان شان (مجموعه S U N Y در مطالعات بودایی) نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
این یک ترجمه مشروح انگلیسی از شعر هان شان (کوه سرد)، یک گوشه نشین بودایی چینی قرن هفتم یا هشتم است که اشعار زیادی درباره زندگی خود در تنهایی در تپه ها سروده است. بسیاری از اشعار او کوههایی را که در آن زندگی میکرد با عباراتی دراماتیک و در عین حال جذاب توصیف میکنند، در حالی که در عین حال به شکل ذن نماد جستجوی بودایی برای روشنگری است. هان شان در سنت چان/ذن به یک شخصیت فرقه ای تبدیل شد و افسانه ها او و همراهش شیته را به عنوان افرادی غیرعادی نشان می دهند که چیزهای مزخرفی می گفتند و انجام می دادند. هان شان اغلب در مورد موضوعات غیرعادی می نویسد و برخی از "اشعار" او بینش های هوشمندانه ای هستند که اتفاقاً متریک و قافیه هستند. زبان او ساده و مستقیم است. تصاویر و نمادهای او تازه و جسورانه است. در حالی که ارزش ادبی آثار او در بیشتر موارد نادیده گرفته شده است، این کتاب تجزیه و تحلیل ادبی خط به خط برخی از اشعار جالبتر هنری را ارائه میکند. بنابراین، کار هنریکس نشان دهنده سهم عمده ای در مطالعه ادبیات چینی و دین چینی است.
This is an annotated English translation of the poetry of Han-shan (Cold Mountain), a 7th or 8th century Chinese Buddhist recluse who wrote many poems about his life alone in the hills. Many of his poems describe the mountains where he lived in dramatic, yet appealing terms, while at the same time symbolizing in Zen fashion the Buddhist quest for enlightenment. Han-shan became a cult figure in the Ch'an/Zen tradition, and legends portray him and his companion Shih-te as eccentrics who said and did nonsensical things. Han-shan does often write on unusual topics with some of his "poems" being clever insights that just happen to be metric and rhymed. His language is simple and direct; his images and symbols fresh and bold. While the literary value of his work has for the most part been overlooked, this book provides line-by-line literary analysis of some of the more artistically interesting poems. Henricks' work represents, therefore, a major contribution to the study of Chinese literature and Chinese religion.
Problems of dating and authorship --
On the life of Han-shan --
The poetry of Han-shan --
Translator\'s note --
Notes --
Translations --
Preface to Ch\'üan T\'ang Shih edition of Han-shan\'s poems --
Poems no. 1-no. 311 --
Appendices --
The dates of Han-shan: the internal evidence --
Previous English translations --
An index to themes --
Buddhist terms, metaphors, and stories.