دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: شعر ویرایش: نویسندگان: Louise Glück سری: ISBN (شابک) : 0374126089 ناشر: Farrar, Straus and Giroux سال نشر: 2012 تعداد صفحات: 0 زبان: English فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 596 کیلوبایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب شعرها ، 1962-2012: لوئیز گلوک
در صورت تبدیل فایل کتاب Poems, 1962-2012 به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب شعرها ، 1962-2012 نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
شعر لوئیز گلوک حتی زمانی که جمع آوری می شود در برابر مجموعه مقاومت می کند. با هر کتاب پی در پی اشتیاق او برای به جا گذاشتن آنچه که پیش از آن آمده بود شدیدتر می شد، نیروی نگاهش بر آنچه هنوز تصور نمی شد متمرکز شد. او فرمی را اختراع کرد تا با این موضوع سازگار شود. نیاز، دنباله ای از اشعار به طول کتاب، مانند منظره ای که از بالا دیده می شود، رمانی با خلأهایی که به ناگفتنی ها باز می شود. عناصر تکرار شده و در عین حال تغییر شکل بی پایان در این منظر - پرسفون، راش مسی، مادر و پدر و خواهر، باغ، یک شوهر و پسر، یک اسب، یک سگ، یک مزرعه در آتش، یک کوه - پیوسته با انرژی تاریک امر اجتناب ناپذیر پدیدار می شوند و دوباره ظاهر می شوند، در حالی که در همان زمان با جنبه روشن چیزهای تازه ساخته شده از بین می روند. .\"
"Even when collected, Louise Glück’s poetry resists collection. With each successive book her drive to leave behind what came before has grown more fierce, the force of her gaze fixed on what has yet to be imagined. She invented a form to accommodate this need, the book-length sequence of poems, like a landscape seen from above, a novel with lacunae opening onto the unspeakable. The reiterated yet endlessly transfigured elements in this landscape—Persephone, a copper beech, a mother and father and sister, a garden, a husband and son, a horse, a dog, a field on fire, a mountain—persistently emerge and reappear with the dark energy of the inevitable, while at the same time are shot through with the bright aspect of things new-made."