ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Pindar: Olympian Odes. Pythian Odes

دانلود کتاب پیندار: قصیده های المپیک. قصیده های پیتی

Pindar: Olympian Odes. Pythian Odes

مشخصات کتاب

Pindar: Olympian Odes. Pythian Odes

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری: Loeb Classical Library 56 
ISBN (شابک) : 0674995643, 9780674995642 
ناشر: Harvard University Press 
سال نشر: 1997 
تعداد صفحات: 196 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 2 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 52,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 13


در صورت تبدیل فایل کتاب Pindar: Olympian Odes. Pythian Odes به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب پیندار: قصیده های المپیک. قصیده های پیتی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب پیندار: قصیده های المپیک. قصیده های پیتی

از میان غزل سرایان یونانی، پیندار (حدود 518-438 پ. هوراس در مورد او قضاوت کرد: «مطمئناً جایزه‌های آپولو را به دست می‌آورد». احترام قدیمی‌ها ممکن است به توضیح اینکه چرا بخش خوبی از آثار او با دقت حفظ شده است کمک کند. بیشتر غزل سرایان یونانی تنها به صورت قطعه قطعه به دست ما می رسد، اما نزدیک به یک چهارم اشعار پیندار کامل باقی مانده است. ویلیام اچ رایس اکنون در دو جلد، نسخه جدید و ترجمه چهار کتاب قصیده پیروزی را همراه با قطعاتی از اشعار دیگر پیندار به جای مانده است. مانند سیمونیدس و باکیلیدس، پیندار قصیده های مفصلی را به افتخار ورزشکاران برنده جایزه برای اجرای عمومی توسط خوانندگان، رقصندگان و نوازندگان نوشت. چهل و پنج قصیده پیروزی او پیروزی در مسابقات ورزشی در چهار جشنواره بزرگ پانهلنیک را جشن می گیرد: بازی های المپیک، پیتیان (در دلفی)، نمیان و ایستمی. در این اشعار پیچیده، پیندار دستاوردهای ورزشکاران و حاکمان قدرتمند را در پس زمینه لطف الهی، شکست انسانی، افسانه های قهرمانانه و آرمان های اخلاقی جامعه اشرافی یونان به یادگار می گذارد. خوانندگان مدت‌هاست که آنها را به خاطر زبان و تصاویر غنی شاعرانه، اصول اخلاقی، و تصویرهای روشن از اسطوره‌های مقدس می‌پسندند. Race مقدمه‌ای مختصر برای هر قصیده و پاورقی‌های توضیحی کامل ارائه می‌کند و به خواننده راهنمایی ارزشمندی برای این اشعار اغلب دشوار ارائه می‌کند. لوب پیندار جدید او همچنین شامل نسخه‌ای با حاشیه‌نویسی مفید و ترجمه‌ای از قطعات مهم، از جمله سرودها، پائان‌ها، دی‌تیرامب‌ها، ترانه‌های دوشیزه‌ای، و ترانه‌ها است.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Of the Greek lyric poets, Pindar (ca. 518-438 BCE) was "by far the greatest for the magnificence of his inspiration" in Quintilian's view; Horace judged him "sure to win Apollo's laurels." The esteem of the ancients may help explain why a good portion of his work was carefully preserved. Most of the Greek lyric poets come down to us only in bits and pieces, but nearly a quarter of Pindar's poems survive complete. William H. Race now brings us, in two volumes, a new edition and translation of the four books of victory odes, along with surviving fragments of Pindar's other poems. Like Simonides and Bacchylides, Pindar wrote elaborate odes in honor of prize-winning athletes for public performance by singers, dancers, and musicians. His forty-five victory odes celebrate triumphs in athletic contests at the four great Panhellenic festivals: the Olympic, Pythian (at Delphi), Nemean, and Isthmian games. In these complex poems, Pindar commemorates the achievement of athletes and powerful rulers against the backdrop of divine favor, human failure, heroic legend, and the moral ideals of aristocratic Greek society. Readers have long savored them for their rich poetic language and imagery, moral maxims, and vivid portrayals of sacred myths. Race provides brief introductions to each ode and full explanatory footnotes, offering the reader invaluable guidance to these often difficult poems. His new Loeb Pindar also contains a helpfully annotated edition and translation of significant fragments, including hymns, paeans, dithyrambs, maiden songs, and dirges.





نظرات کاربران