دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Lizzie Stewart
سری: Contemporary Performance InterActions
ISBN (شابک) : 3030698475, 9783030698478
ناشر: Palgrave Macmillan
سال نشر: 2021
تعداد صفحات: 341
[334]
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 9 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب Performing New German Realities: Turkish-German Scripts of Postmigration به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب اجرای واقعیت های جدید آلمانی: اسکریپت های ترکی-آلمانی پس از مهاجرت نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
Preface Acknowledgements Contents List of Figures Prelude: Scenes from the New Germany Scene 1: West Germany 1991/the Heiner Müller Archive, 1997/A Stage in North-East Germany, 2000 Scene 2: Moers Schlosstheater, North-Rhein Westphalia 2011/Istanbul, Turkey Late 1960s Scene 3: The Main Stage & Foyer of the HAU Theatre: Berlin, 2006 Scene 4: The Sony Centre, Potsdamer Platz, Berlin, 2011 Scene 5: Heidelberg, the Same Year Scene 6: The Weekly Column of the Maxim Gorki Theatre, Berlin (2019)/A Desk in London (2020) Works Cited Introduction: Turkish-German Scripts of Postmigration Turkish-German Theatre: From the Wings to Centre Stage Situating the Script Interculturalism, Postmigration, Mimeticism Scripts of Postmigration Works Cited Scripts of Migration: Emine Sevgi Özdamar’s Early Plays (1982–2000) Staging Arrival in Alamania “These People no Longer Have a Stage”: Addressing the “Ausländer” Script Turkish Tradition Meets Postdramatic Performance “Oh Those Turks!” Intertextuality, Orientalism, and Dreams of Capital Alamania Again: Scripts of Migration at the Millennium Works Cited Zaimoglu/Senkel/Shakespeare: Othello (2003) and the Turkish-German Rewrite Zaimoglu/Senkel/Shakespeare Offending the Audience: The Playwright as “Protestant Ethnic”? Othello in Performance at the Kammerspiele: Casting and Coercive Mimeticism Rewriting and the Turkish-German Stage: Spring’s Awakening, the Robbers and Hamlet Works Cited The “Neo-Muslima” Enters the Scene: Zaimoglu/Senkel’s Black Virgins (2006) and the Postmigrant Theatre Beyond Belonging Documentary, Authenticity and an “Uncanny Emancipation” Staging Close Encounters with Islam: Spielberg Meets Kreuzberg Authenticity and Interculturalism in the Theatrical Context Works Cited Performing Institutional Change: New Faces, Shadow Voices (2008) Migration and Documentary: Exploring an Entanglement “Intercultural Mainstreaming”, Documentary Theatre, and the “Professional Ethnic” Casting and Cologne’s “Multicultural Ensemble” Shadow Voices at the Ballhaus: Shaping Institutional Realities Works Cited Celebrating the New “Normal”? Emine Sevgi Özdamar’s Perikızı and the Festival Context Mythologising Migration—Performing Diversity “Integration Has Its Price” An Intercultural Odyssey: Ruhr.2010 as Framing Narrative Perİkızı at the Ballhaus: “50 Years of Sham Marriage” Works Cited Conclusion: Scripting New Realities New Realities to Script Works Cited Works Cited Index