دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: علمی و عامه پسند: روزنامه نگاری ویرایش: نویسندگان: Sara Blaylock سری: ISBN (شابک) : 9780262368803, 9780262046633 ناشر: The MIT Press سال نشر: 2022 تعداد صفحات: 0 زبان: English فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 217 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Parallel Public: Experimental Art in Late East Germany به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب عمومی موازی: هنر تجربی در اواخر آلمان شرقی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
چگونه هنرمندان آلمان شرقی صحنه هنر تجربی کشورشان را
به شکلی از زندگی عمومی (مقابله) تبدیل کردند.
هنرمندان تجربی در سالهای پایانی جمهوری دموکراتیک آلمان، کارهای
خود را انجام ندادند. هنر در سایه، در حاشیه، دور از چشمان کنجکاو
استاسی پنهان شده است. در واقع، همانطور که سارا بلیلاک نشان
میدهد، بسیاری از بوروکراسیها به منظور حفظ آنها در یک خط،
نفوذ مهمی ایجاد کردند و اقتدار دولتی را از طریق پروژههای آشکار
و نه مخفیانه تضعیف کردند. در Parallel Public، Blaylock
توضیح میدهد که چگونه برخی از هنرمندان آلمان شرقی صحنه هنر
تجربی کشورشان را به شکلی از زندگی عمومی (ضد) تبدیل کردند و
جایگزینی برای زیربنای جمعی در حال فروپاشی دولت ایجاد
کردند.
Blaylock
بررسی میکند. کار هنرمندانی که از شیوههای مبتنی بر بدن - از
جمله اجرا، فیلم و عکاسی - برای ایجاد واژگان جدید بازنمایی، به
اشتراک گذاشتن پروژههای خود از طریق شبکههای مستقل انتشار و
نمایش استفاده کردند. از فیلمها و نمایشهای مد گروه زنان هنرمند
ارفورت، که هنر را با کنشهای سیاسی فمینیستی در هم آمیخت، تا
جینو هانمن، فیلمساز و شاعر عجیب و غریب که لباسهای برهنه را در
پارکهای شهر به آتش میکشد، این سازندگان به همان اندازه که
بیتفاوت بودند، در کار خود جسور بودند. به قدرت دولتی.
Parallel Public اولین اثر از نوع خود در مورد هنر تجربی
در آلمان شرقی است که به زبان انگلیسی نوشته شده است. بلیلاک از
مصاحبههای گسترده با هنرمندان، مورخان هنر و سازماندهندگان
استفاده میکند. انتشارات هنرمند؛ گزارش رسمی اتحادیه هنرمندان
زیبا؛ و سوابق نظارتی استاسی. همانطور که او نقشی را که فرهنگ در
انحطاط سریع جمهوری دموکراتیک آلمان ایفا کرده است بازگو می کند،
هنرمندان آلمان شرقی را به عنوان مخالفان و شاهدان، شهروندان و
عوامل نشان می دهد که کار آنها هم پادزهر و هم تشخیص یک دولت ضعیف
است.
How East German artists made their country’s
experimental art scene a form of (counter) public
life.
Experimental artists in the final years of the German
Democratic Republic did not practice their art in the shadows,
on the margins, hiding away from the Stasi’s prying eyes. In
fact, as Sara Blaylock shows, many cultivated a critical
influence over the very bureaucracies meant to keep them in
line, undermining state authority through forthright rather
than covert projects. In Parallel Public, Blaylock
describes how some East German artists made their country’s
experimental art scene a form of (counter) public life,
creating an alternative to the crumbling collective
underpinnings of the state.
Blaylock
examines the work of artists who used body-based
practices—including performance, film, and photography—to
create new vocabularies of representation, sharing their
projects through independent networks of dissemination and
display. From the collective films and fashion shows of
Erfurt's Women Artists Group, which fused art with feminist
political action, to Gino Hahnemann, the queer filmmaker and
poet who set nudes alight in city parks, these creators were as
bold in their ventures as they were indifferent to state
power.
Parallel Public is the first work of its kind on
experimental art in East Germany to be written in English.
Blaylock draws on extensive interviews with artists, art
historians, and organizers; artist-made publications; official
reports from the Union of Fine Artists; and Stasi surveillance
records. As she recounts the role culture played in the GDR’s
rapid decline, she reveals East German artists as dissenters
and witnesses, citizens and agents, their work both antidote to
and diagnosis of a weakening state.