دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Maurizio Cucchi
سری: Collezione di poesia 447
ISBN (شابک) : 8806231421, 9788806231422
ناشر: Einaudi
سال نشر: 2017
تعداد صفحات: 0
زبان: Italian
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 276 کیلوبایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Paradossalmente e con affanno به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب به طور متناقض و با اضطراب نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
کتاب دو وجهی است: از یک سو اولین مجموعه شعر کوکی (1963-1969) که تا کنون به طور کامل منتشر نشده است. از سوی دیگر، یک prosimetro بسیار جدید با عنوان La sciostra (در میلانی به معنای "انبار"): سرگردانی در مکان های کمتر شناخته شده در میلان که نقطه کانونی خود را در خانه ای قدیمی در کانال Martesana می یابد، که با گذشت زمان به یک خانه متروک تبدیل شده است. انبار. بخش اول نگاهی رو به جلو است، نگرش انتظار («منتظر یک نفس سرد هستم / برای تبدیل شدن به پیش نویس»، «زمان به زمان بده»، «مضطرب منتظرم») بین طنز و طغیان خشونت خیالی که به یاد می آورد. معاصران مشت در جیب توسط Looker. دوم، به اصطلاح، انتظار برای گذشته، جستجوی مسیرهای انسانی گمشده در تغییرات یک شهر و یک جامعه از طریق آثار فیزیکی، مکان ها، اشیاء، که به شدت نمادین می شوند. تلاقی این دو نگاه، نگاهی را ایجاد میکند که به ما اجازه میدهد تا حس زمان را نگاه کنیم و همچنین سفر شاعرانه یک عمر را خلاصه کنیم.
Il libro è bifronte: da un lato la prima raccolta poetica di Cucchi (1963-1969), finora mai pubblicata interamente; dall\'altro un recentissimo prosimetro intitolato La sciostra (in milanese «magazzino»): un vagabondaggio per luoghi milanesi poco noti che trova il suo punto focale in una vecchia casa sul naviglio della Martesana, diventata col tempo un magazzino abbandonato. La prima parte è uno sguardo in avanti, un atteggiamento di attesa («Aspetto che un soffio gelido / si trasformi in spiffero», «Date tempo al tempo», «Ansiosamente attendo») tra ironia e sfoghi di violenza immaginata che richiamano i coevi Pugni in tasca di Bellocchio. La seconda è, per cosi dire, un\'attesa del passato, una ricerca di percorsi umani perduti nei mutamenti di una città e di una società attraverso tracce fisiche, luoghi, oggetti, che si fanno intensamente simbolici. L\'incrocio dei due sguardi produce uno strabismo che fa intravedere il senso del tempo, oltre che sintetizzare il percorso poetico di tutta una vita.