ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Out of the Cloister: Literati Perspectives on Buddhism in Sung China, 960-1279

دانلود کتاب خارج از رختخواب: چشم اندازهای ادبیات درباره بودیسم در سونگ چین ، 960-1279

Out of the Cloister: Literati Perspectives on Buddhism in Sung China, 960-1279

مشخصات کتاب

Out of the Cloister: Literati Perspectives on Buddhism in Sung China, 960-1279

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری: Harvard East Asian Monographs 
ISBN (شابک) : 0674022653, 9780674022652 
ناشر: Harvard University Asia Center 
سال نشر: 2007 
تعداد صفحات: 380 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 8 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 45,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 8


در صورت تبدیل فایل کتاب Out of the Cloister: Literati Perspectives on Buddhism in Sung China, 960-1279 به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب خارج از رختخواب: چشم اندازهای ادبیات درباره بودیسم در سونگ چین ، 960-1279 نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب خارج از رختخواب: چشم اندازهای ادبیات درباره بودیسم در سونگ چین ، 960-1279

تقوای شدید مقالات متاخر تانگ درباره بودیسم توسط اهل ادب کمک کرده است تانگ عنوان «عصر طلایی بودیسم چینی» را به خود اختصاص دهد. در مقابل، سونگ اغلب به عنوان عصری تلقی می‌شود که در آن اهل ادب از یکدیگر فاصله گرفتند. خود از بودیسم با این حال، این مطالعه متون مذهبی سونگ نشان می‌دهد که بسیاری از اهل ادب در بحث‌های درون بودایی شرکت داشتند. برخی دیگر به دلیل قدرت بودیسم، که در پیوندهایش با دولت تجلی و تقویت می‌کرد، به سوی بودیسم کشیده شدند. برای برخی، صومعه‌ها عبادتگاه‌های هولناکی بودند که نشان دهنده فساد عصر بودند. برای دیگران، فداکاری و صنعت مورد نیاز چنین پروژه‌هایی نمونه‌های شایسته تقلید بودند. در نهایت، معابد بودایی می‌توانند احساسات بسیار شخصی فرزندسالاری و نوستالژی را برانگیزند.

این کتاب نشان می‌دهد که بازنمایی بودیسم توسط افراد غیر روحانی در طول گذار تانگ سونگ دستخوش تغییر عمده شد. این تغییرات مبتنی بر دگرگونی‌های اساسی در سنت‌های بودایی و کلاسیک بود و گاهی منجر به استفاده از بودیسم و ​​معابد بودایی به عنوان چارچوب‌های مرجع برای ارزیابی جنبه‌های جامعه غیر روحانی شد. بودیسم، به دور از رانده شدن به حاشیه فرهنگ چینی، حتی بیشتر به بخشی از زندگی روزمره نخبگان چینی تبدیل شد.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

The intense piety of late T'ang essays on Buddhism by literati has helped earn the T'ang its title of the "golden age of Chinese Buddhism." In contrast, the Sung is often seen as an age in which the literati distanced themselves from Buddhism. This study of Sung devotional texts shows, however, that many literati participated in intra-Buddhist debates. Others were drawn to Buddhism because of its power, which found expression and reinforcement in its ties with the state. For some, monasteries were extravagant houses of worship that reflected the corruption of the age; for others, the sacrifice and industry demanded by such projects were exemplars worthy of emulation. Finally, Buddhist temples could evoke highly personal feelings of filial piety and nostalgia.

This book demonstrates that representations of Buddhism by lay people underwent a major change during the T'ang-Sung transition. These changes built on basic transformations within the Buddhist and classicist traditions and sometimes resulted in the use of Buddhism and Buddhist temples as frames of reference to evaluate aspects of lay society. Buddhism, far from being pushed to the margins of Chinese culture, became even more a part of everyday elite Chinese life.



فهرست مطالب

001
002
003
004
005
006
007
008
009
010
011
012
013
014
015
016
017
018
019
020
021
022
023
024
025
026
027
028
029
030
031
032
033
034
035
036
037
038
039
040
041
042
043
044
045
046
047
048
049
050
051
052
053
054
055
056
057
058
059
060
061
062
063
064
065
066
067
068
069
070
071
072
073
074
075
076
077
078
079
080
081
082
083
084
085
086
087
088
089
090
091
092
093
094
095
096
097
098
099
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386




نظرات کاربران