ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Otetela Proverbs

دانلود کتاب ضرب المثل های اوتئلا

Otetela Proverbs

مشخصات کتاب

Otetela Proverbs

دسته بندی: خارجی
ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
 
ناشر:  
سال نشر:  
تعداد صفحات: 13 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 113 کیلوبایت 

قیمت کتاب (تومان) : 36,000



کلمات کلیدی مربوط به کتاب ضرب المثل های اوتئلا: زبان‌ها و زبان‌شناسی، زبان‌های آفریقایی، زبان‌های بانتو



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 8


در صورت تبدیل فایل کتاب Otetela Proverbs به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب ضرب المثل های اوتئلا نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب ضرب المثل های اوتئلا

کنگو بلژ، 24 ژوئن 1939. — 13 ص.
Штильц Э.Б. Пословицы народа тетела (на انگл. و тетела яз.)
1. کانگا یندا، کو مونا نجوکو؟
گینه ها نگاه می کنند، و شما نخود آسیاب شده می کارید؟ (یعنی می آیند و می خراشند). صبر کنید تا بقیه بروند، تا بتوانم خصوصی با شما صحبت کنم.
2. کوشا کوکو، کو ندو اوکانگا آ لودی؟
من به شما یک مرغ می دهم و شما یک طلسم می خواهید که شاهین را دور نگه دارید؟ شما به جای سپاسگزاری برای چیزهایی که به دست می آورید، چیزهای بیشتری می خواهید.
3. کته یا دیفوکو (از دیومبو، قبر) هدیماکا.
خاک یک سوراخ (پر شده) به سطح نمی رسد.

توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Congo Belge, June 24, 1939. — 13 p.
Штильц Э.Б. Пословицы народа тетела (на англ. и тетела яз.)
1. Kanga yenda, ku muna ndjuku?
The guineas are looking, and you plant ground peas? (That is, they will come and scratch them up). Wait until the others go away, so that I can talk to you privately.
2. Kusha koko, ku ndu ukanga a lodi?
I give you a chicken, and you want a charm to keep the hawk away? You want more instead of being grateful for what you get.
3. Kete ya difuku (of diumbu, grave) hedimaka.
The dirt of a hole (filled up) does not come to the level.




نظرات کاربران