ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Orotariko Euskal Hiztegia / Diccionario General Vasco Vol 08 (Fe-Gub)

دانلود کتاب فرهنگ لغت عمومی باسک / Diccionario General Vasco جلد 08 (Fe-Gub)

Orotariko Euskal Hiztegia / Diccionario General Vasco Vol 08 (Fe-Gub)

مشخصات کتاب

Orotariko Euskal Hiztegia / Diccionario General Vasco Vol 08 (Fe-Gub)

دسته بندی: خارجی
ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
 
ناشر:  
سال نشر:  
تعداد صفحات: 999 
زبان: Basque 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 7 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 58,000



کلمات کلیدی مربوط به کتاب فرهنگ لغت عمومی باسک / Diccionario General Vasco جلد 08 (Fe-Gub): زبان ها و زبان شناسی، باسک



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 13


در صورت تبدیل فایل کتاب Orotariko Euskal Hiztegia / Diccionario General Vasco Vol 08 (Fe-Gub) به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب فرهنگ لغت عمومی باسک / Diccionario General Vasco جلد 08 (Fe-Gub) نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب فرهنگ لغت عمومی باسک / Diccionario General Vasco جلد 08 (Fe-Gub)

باسک هند (آکادمی زبان باسک)، 1987-2 — 999 صفحه.
منتشر شده در 16 مه. نگاهی به испанском языке بیندازید. Koldo Mitxelena Elissalt (همچنین لوئیس میکلنا؛ 1915، Errenteria، Gipuzkoa - 11 اکتبر 1987، سن سباستین) یک زبان شناس برجسته باسک بود. او یکی از اعضای آکادمی سلطنتی زبان باسک بود.
او به عنوان بزرگترین دانشمندی که زبان باسک تا کنون دیده است توصیف می شود.[1] او به خاطر بازسازی کامل پروتو باسکی که در دهه 1950 انجام داد، و همچنین نشان دادن رسمی در سال 1954 که زبان آکیتانیایی شکل اجدادی باسکی بوده، شناخته شده است. Mitxelena همچنین یکی از شرکت کنندگان اصلی در ایجاد Euskara Batua یا باسک متحد بود. در سال 1987 او را سمه کوتون از شهر اررنتریا، به معنای واقعی کلمه «پسر محبوب» معرفی کردند.
میتسلنا سالهای زیادی را صرف تهیه یک فرهنگ لغت باسکی کرد. اولین جلد از فرهنگ لغت عمومی باسک سرانجام در سال 1987 منتشر شد، اما میتسلنا نتوانست آن را ببیند، زیرا اندکی قبل در همان سال درگذشت. بعداً، ایبون ساراسولا که با میتکسلنا روی این پروژه کار کرده بود، به رهبری کار روی فرهنگ لغت تا پایان انتشار آن در سال ادامه داد. در این فرهنگ لغت به مهم‌ترین کتاب‌های نوشته شده به زبان باسکی، در همه زمان‌ها و به همه گویش‌ها اشاره شده است. در 16 جلد منتشر شد.

توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Euskaltzaindia (Academy of the Basque Language), 1987-2005. — 999 páginas.
Генеральный словарь баскского языка в 16 томах. Пояснения на испанском языке. В данном файле восьмой том.
Koldo Mitxelena Elissalt (also Luis Michelena; 1915, Errenteria, Gipuzkoa – 11 October 1987, San Sebastián) was an eminent Basque linguist. He taught in the Department of Philology at the University of the Basque Country, and was a member of the Royal Academy of the Basque Language.
He is described as the greatest scholar the Basque language has ever seen.[1] He is known for the complete reconstruction of Proto-Basque he undertook in the 1950s, as well as the formal demonstration in 1954 that the Aquitanian language was an ancestral form of Basque. Mitxelena was also one of the main participants in the creation of Euskara Batua or Unified Basque. In 1987 he was declared Seme Kuttun of the City of Errenteria, literally ‘beloved son’.
Mitxelena spent many years preparing a Basque dictionary. The first volume of the General Basque Dictionary was finally published in 1987, but Mitxelena was unable to see it, as he had died shortly before, in that same year. Later, Ibon Sarasola, who had worked with Mitxelena on the project, continued to lead work on the dictionary, until completing its publication in 2005.
This one is a reference work for those who work in basque lexicography. In this dictionary are referenced the most significant books written in Basque, of all times and in all dialects. It was published in 16 volumes.




نظرات کاربران