ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Oeuvres complètes, tome 4 : l'Archipel du goulag, Tome I

دانلود کتاب آثار کامل، جلد 4: مجمع الجزایر گولاگ، جلد اول

Oeuvres complètes, tome 4 : l'Archipel du goulag, Tome I

مشخصات کتاب

Oeuvres complètes, tome 4 : l'Archipel du goulag, Tome I

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
ISBN (شابک) : 9782213661216 
ناشر: Fayard 
سال نشر: 1991 
تعداد صفحات: 0 
زبان: French 
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 2 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 32,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 13


در صورت تبدیل فایل کتاب Oeuvres complètes, tome 4 : l'Archipel du goulag, Tome I به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب آثار کامل، جلد 4: مجمع الجزایر گولاگ، جلد اول نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب آثار کامل، جلد 4: مجمع الجزایر گولاگ، جلد اول

کتابی رزمی که پایه های توتالیتاریسم کمونیستی را به لرزه درآورد و هنوز دستان شما را می سوزاند. نوشته شده از سال 1958 تا 1967 در مخفیگاه، در قطعات مخفی شده در مکان های مختلف، به طور فعال مورد جستجو قرار گرفت و سرانجام در سپتامبر 1973 توسط KGB کشف و ضبط شد. بلافاصله جلد اول آن با فشار افکار عمومی فوراً در غرب منتشر شد. در کشورهای آزاد تنها نیرویی است که می تواند نویسنده و همه کسانی را که به او کمک کرده اند نجات دهد. سولژنیتسین که در فوریه 1974 دستگیر شد، به خیانت متهم شد، سپس با حکم هیئت رئیسه شورای عالی، تابعیت شوروی سلب و از اتحاد جماهیر شوروی اخراج شد. تا زمان انتشار جزئی آن توسط مجله Novy mir در سال 1990، مجمع الجزایر تنها در اتحاد جماهیر شوروی به صورت مخفیانه و توسط شجاع ترین بخش روشنفکران خوانده می شود. اما، در غرب، در میلیون‌ها نسخه توزیع می‌شود و باعث زیر سوال بردن ایدئولوژی کمونیستی خواهد شد. نویسنده تمام قدرت تداعی‌کننده‌اش، شیوایی پر فراز و نشیب‌اش، گاهی جدی و گاهی کنایه‌آمیز، آن‌ها را به 227 نفری که به او شهادت داده‌اند، و به همه کسانی که «زندگی نتوانسته‌اند این چیزها را بگوید» وام می‌دهد. جایی که چیزی به دست ما نرسیده است، «چون مجمع الجزایر سرزمینی است بی نوشته که سنت شفاهی آن با مرگ بومیان منقطع می شود»، سنگینی سکوت و فراموشی را در ما به وجود می آورد. بخش اول، "صنعت زندان" توضیح می دهد که چگونه ماشین شما را می گیرد و شما را به "زک" تبدیل می کند. در سرچشمه های وحشت، لنین را نشان می دهد. این فهرست «سیل‌های بزرگ و کوچک» را که بر فراز مجمع‌الجزایر سرازیر شده‌اند، فهرست می‌کند. او با مطالعه تکامل مکانیک قضایی، محاکمه های بزرگ استالینیستی را توضیح می دهد. قسمت دوم، «حرکت همیشگی»، در تمام ساعات شبانه روز، کاروان هایی از محکومان را نشان می دهد که به اردوگاه ها منتقل می شوند: در وانت های موتوری، در واگن زک ها و ماشین های گاوداری، در لنج های روی رودخانه ها، در ستون های عابر پیاده در برف هر روش انتقال شکنجه خاص خود را ایجاد می کند، اما برخی از آنها امکان برخوردهای شگفت انگیز را فراهم می کند. جلد حاضر مطابق با نسخه قطعی جلد 1 مجمع الجزایر گولاگ است که توسط YMCA-Press در سال 1980 به زبان روسی منتشر شده است. نویسنده بیش از تغییرات جزئی در متن سال 1973 خود ایجاد کرده است. که باید اجرا می شد بنابراین متن با تمام دقت ممکن بررسی شده است.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Un livre de combat, qui a ébranlé les fondements du totalitarisme communiste et qui brûle encore les mains. Ecrit de 1958 à 1967 dans la clandestinité, par fragments dissimulés dans des endroits différents, il a été activement recherché, et finalement découvert et saisi par le KGB en septembre 1973. Aussitôt, le premier tome a été publié d'urgence en Occident, la pression de l'opinion publique des pays libres étant la seule force capable de sauver l'auteur et tous ceux qui l'avaient aidé. Arrêté en février 1974, Soljénitsyne fut inculpé de trahison, puis, par décret du Présidium du Soviet suprême, déchu de la nationalité soviétique et expulsé d'URSS. Jusqu'à sa publication partielle par la revue Novy mir en 1990, l'Archipel ne sera lu en URSS que clandestinement, par la partie la plus courageuse de l'intelligentsia. Mais, en Occident, il sera répandu à des millions d'exemplaires et provoquera une mise en cause radicale de l'idéologie communiste. Toute sa puissance d'évocation, son éloquence tumultueuse, tantôt grave et tantôt sarcastique, l'auteur les prête aux 227 personnes qui lui ont fourni leur témoignage, et à tous ceux " auxquels la vie a manqué pour raconter ces choses ". Là où rien n'est parvenu jusqu'à nous, " car l'Archipel est une terre sans écriture, dont la tradition orale s'interrompt avec la mort des indigènes ", il nous fait sentir le poids du silence et de l'oubli. La première partie, " L'industrie pénitentiaire ", explique comment la machine vous happe et vous transforme en " zek ". Aux sources de la terreur, elle montre Lénine. Elle dresse la liste des " flots ", grands et petits, qui se sont déversés sur l'Archipel. En étudiant l'évolution de la mécanique judiciaire, elle explique les grands procès staliniens. La deuxième partie, " Le mouvement perpétuel ", montre, à toute heure du jour et de la nuit, des convois de condamnés acheminés vers les camps: en fourgons automobiles, en " wagons-zaks " et wagons à bestiaux, en barges sur les fleuves, en colonnes de piétons dans la neige. Chaque mode de transfert engendre une torture propre, mais certains permettent d'étonnantes rencontres. Le présent volume correspond à l'édition définitive du tome 1 de l'Archipel du Goulag publiée en russe par YMCA-Press en 1980. L'auteur a apporté bien plus que des modifications de détail à son texte de 1973. D'autre part, la traduction française parue en 1974 se ressentait de la hâte avec laquelle elle avait dû être exécutée. Le texte en a donc été revu avec tout le soin possible.





نظرات کاربران