ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Odd texts and marginal subjects: Towards a hermeneutics of the book in late Medieval English manuscript culture

دانلود کتاب متن های عجیب و غریب و موضوعات حاشیه ای: به سوی هرمنوتیک کتاب در فرهنگ نسخ خطی انگلیسی اواخر قرون وسطی

Odd texts and marginal subjects: Towards a hermeneutics of the book in late Medieval English manuscript culture

مشخصات کتاب

Odd texts and marginal subjects: Towards a hermeneutics of the book in late Medieval English manuscript culture

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
 
ناشر: University of California 
سال نشر: 2000 
تعداد صفحات: 387 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 16 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 58,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 17


در صورت تبدیل فایل کتاب Odd texts and marginal subjects: Towards a hermeneutics of the book in late Medieval English manuscript culture به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب متن های عجیب و غریب و موضوعات حاشیه ای: به سوی هرمنوتیک کتاب در فرهنگ نسخ خطی انگلیسی اواخر قرون وسطی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب متن های عجیب و غریب و موضوعات حاشیه ای: به سوی هرمنوتیک کتاب در فرهنگ نسخ خطی انگلیسی اواخر قرون وسطی

این پایان نامه از طریق تحلیل تعامل دیالکتیکی بین بازنمایی ادبی و حمایت مادی آن در گزیده ای از اشعار متأخر انگلیسی میانه، روشی برای خوانش متن اواخر قرون وسطی را به عنوان پدیده ای زیباشناختی نظریه پردازی و نشان می دهد که نه تنها متون را در بر می گیرد - که به عنوان بدنه های متعالی و فراتاریخی شناخته می شوند. از گفتمان - بلکه مصنوعات فیزیکی که آنها را حفظ می کند. هر یک از «متن‌های عجیب و غریب» که من بر آنها تمرکز می‌کنم، توجه خود را به یک ویژگی از مصداق مادی خود جلب می‌کند، به این ترتیب مرزهای شاعرانه‌اش را گسترش می‌دهد تا چارچوب فیزیکی‌اش را در بر گیرد. تحلیل من از این آثار از خطوط خود کتاب های قرون وسطی پیروی می کند. یعنی هر فصل یک شعر یا گروهی از شعرها را در نظر می گیرد که به تدریج جزء بزرگتر یک کتاب خطی را مضمون می کند. سپس، مطالعه با ابتدایی ترین جزء چیزهای نوشتاری، الفبا، با بررسی یک ژانر کم مطالعه، یعنی شعر الفبای انگلیسی میانه آغاز می شود. با بررسی نوشته‌های قرون وسطی در مورد الفبا برای بررسی صفحه‌آرایی و تزئینات این اشعار در زمینه‌های دست‌نویس، استدلال می‌کنم که شخصیت‌های الفبایی که آنها از خود نشان می‌دهند، مضامین عبادی و تعلیمی انتزاعی را به صورت «گرافیکی» ارائه می‌کنند و عملکردهای مختلفی دارند. دانه های تسبیح جواهر مانند، به عنوان زخم های جوهر قرمز بدن مصلوب مسیح، یا به عنوان الگوهایی برای نوع رفتاری که افراد را به درستی در سلسله مراتب سواد در جامعه انگلیسی قرن پانزدهم خوانا می کرد. در سه فصل بعدی و پس‌گفتار، من مجموعه‌ای از اثرات کتاب‌شناختی متنوع - یا «موضوعات حاشیه‌ای» - را که در امتداد رابط سازنده بین رساله‌ها و صفحات آن‌ها ظاهر می‌شوند، در ترویلوس و کریسید چاسر و در منتخبی از آیات انگلیسی میانه توصیف می‌کنم. نامه های عاشقانه؛ بین متن و تفسیر آن، در Confessio amantis گوور. و در نهایت، بین کاتبان و اجرای کتاب مقدس آنها، در مروری بر آثار خوشنویسی سه کاتبان اواخر قرون وسطی، جان شرلی، ریکاردوس فرانسیسکوس، و جان لیسی. قدرت متمایز «هرمنوتیک کتاب‌ها» که من در طول این تحلیل‌ها توسعه می‌دهم، بُعدی از ادبیات انگلیسی قرون وسطی متاخر را - و کتاب‌هایی که آن را حفظ می‌کنند - که ممکن است به‌عنوان مادی یا متنی به درستی درک نشوند، به نمایش می‌گذارد: فضایی توهم‌آمیز و خیالی که با حساسیت کتاب‌شناختی که مشخصه فرهنگ نسخه‌های خطی انگلیسی اواخر قرون وسطی بود، به درستی در چشم بیننده قرار دارد.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Through analyses of the dialectical interaction between literary representation and its material support in a selection of late Middle English poems, this dissertation theorizes and demonstrates a method of reading late medieval textuality as an aesthetic phenomenon that encompasses not only texts—understood as transcendent, transhistorical bodies of discourse—but also the physical artifacts that preserve them. Each of the “odd texts” upon which I focus calls attention, self-reflexively, to a feature of its own material instantiation, in this way extending the boundaries of its poetics to include its physical frame. My analysis of these works follows the contours of medieval books themselves; that is, each chapter considers a poem, or group of poems, that thematizes a progressively larger component of a manuscript book. The study begins, then, with the most elementary component of written things, the alphabet, with an examination of a little-studied genre, the Middle English alphabet poem. By bringing a study of medieval writings about the alphabet to bear upon a consideration of the layout and decoration of these poems in their manuscript contexts, I argue that the alphabetical characters they feature render abstract devotional and didactic themes “graphically” present, functioning variously as jewel-like rosary beads, as red-ink wounds of the crucified body of Christ, or as models for the kind of behavior that would make individuals properly legible within the hierarchy of literacy in fifteenth-century English society. In the following three chapters and an afterword, I describe a similarly diverse array of bibliographic effects—or “marginal subjects”—that emerge along the productive interface between epistles and their pages, in Chaucer's Troilus and Criseyde and in a selection of Middle English verse love epistles; between a text and its commentary, in Gower's Confessio amantis; and, finally, between scribes and their scriptural performances, in an overview of the calligraphic oeuvres of three late-medieval scribes, John Shirley, Ricardus Franciscus, and John Lacy. The distinctive power of the “hermeneutics of the books” I develop over the course of these analyses brings into view a dimension of late medieval English literature—and of the books that preserve it—that may not be accurately understood as either material or textual: an illusory, imaginary space that resides most properly in the eye of a beholder with the bibliographic sensibility that characterized late medieval English manuscript culture.





نظرات کاربران