ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب O Son

دانلود کتاب ای پسر

O Son

مشخصات کتاب

O Son

ویرایش: 1 
نویسندگان:   
سری:  
 
ناشر: Hakikat Kitabevi Publications 
سال نشر: 2015 
تعداد صفحات: 352 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 2 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 40,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 15


در صورت تبدیل فایل کتاب O Son به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب ای پسر نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب ای پسر

ای پسر پیشگفتار در زمان ما، هر کس با قلم در دست تلاش می کند تا بنویسد کتاب ها او با بی اطلاعی کامل از تعالیم اسلام می نویسد هرچی به ذهنش میرسه اگر او سخنور قدرتمندی باشد، سوار می شود پلتفرم پیشنهاد می کرد و در مورد خیالات و فرضیات او ناله می کرد. هر زمان که نسل جوان امروزی بخواهد مقدسات خود را بیاموزد دین، اسلام، میراثی از اجداد شیردلشان، آنها چاره ای جز خواندن تفسیرها یا نشریات ساختگی ندارند ترجمه تاریخ اسلام از کتابهایی که به زبانهایی مانند انگلیسی، یهودی و دیگران توسط دشمنان اسلام و بنابراین کینه و نفرت شخصی خود را (علیه این مبارک دین) یا کتابها و نشریات تهیه شده توسط ناآموخته و فروشندگان ریاکار که تنها دغدغه آنها کسب درآمد از طریق آنهاست تبلیغ دین یا کسب معارف دینی از روزنامه هایی که ربطی به دین ندارند. با این حال تعدادی از علمای با کیفیت که در دین مبارک ما تحصیل کرده اند مقایسه قابل قبولی با پیامبران بنی اسرائیل دارد و هزاران کتاب تألیف شده توسط آنها معرفی و اسلام را به تمام جهان آموخت. معرفت صحیح اسلامی متشکل از معارف اهل سنت است. برای افرادی که تمایل دارند به دست آوردن اطلاعات دقیق در این موضوع، توصیه می کنیم که آنها شش قسمت از سعادت بی پایان را می خوانند (که در دسترس هستند از Hakîkat Kitâbevi از استانبول، ترکیه.) با نظر به حمایت از برادران مسلمان و فرزندان مسلمانان در برابر الف کسب گمراه کننده و در کل متفاوت به نام آموزش اسلام با خواندن کتابهای زهر ریز و مجلاتی که به سرعت منتشر می شوند و به دلیل جلب توجه و تقاضای عمومی ما آن را ضروری می دانیم کتابی را که سلیمان بن جزع است تکثیر و بازنشر کنید گردآوری شده از کتابهای تألیف علمای بزرگ اسلامی در مذهب حنفی و با عنوان ای پسر در 960 [1552] نوشته است آگهی.]. کتاب ارزشمند دیگری نیز تحت عنوان منتشر شده است همان عنوان، Eyyuhelveled (ای پسر)، و نوشته شده توسط حجت الاسلام امام غزالی رحیمه حلو تعالی (450 [1058) – 3 – ق]، غزال، طوس (مشهد)، ایران–505 (1111)، همان مکان. ترجمه این کتاب توسط مصطفی علی افندی رحیمه حلو انجام شده است تعالی و تحت عنوان تحفّت السلّه بود. علاوه بر این هادیمی رحیمه حلو تعالی تفسیری بر آن دومی نوشته است. یک نسخه انگلیسی کتاب Eyyuhelveled اشغال امام غزالی صفحات پایانی Documents of the Right Word، یکی از صفحات ما انتشارات در زمان استنساخ اثر حضرت سلیمان بن جزاء ما قطعات پرانتزی وام گرفته شده از کتاب های دیگر یا اضافه کرده ایم یادداشت های مهم. از خداوند متعال خواهش می کنیم که بر مردمی که با مطالعه این کتاب ارزشمند به بخت خود دست یابید تا از مزایای آن بهره مند شوید ارواح پاک آن بزرگانی که نامشان در آن ذکر شده است.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

O SON PREFACE In our time, everyone with a pen in his hand attempts to write books. Being quite unaware of Islam’s teachings, he writes whatsoever takes to his mind. If he is a powerful talker, he mounts the platform offered and rants about his fancies and suppositions. Whenever today’s younger generation want to learn their sacred religion, Islam, a legacy from their lion-hearted forefathers, they have no choice but to read concocted tafsîrs or publications of Islamic history translated from books written in languages such as English, Jewish and others by Islam’s enemies and which therefore spew out their personal grudge and hatred (against this blessed religion) or books and periodicals prepared by unlearned and hypocritical vendors whose sole concern is to earn money by touting for religion, or to acquire religious knowledge from newspapers that have nothing to do with religion. However, the number of the high quality savants schooled in our blessed religion bears a fovourable comparison to that of the Israelite Prophets and the thousands of books written by them have introduced and taught Islam to the entire world. The correct Islamic knowledge consists of the teachings of Ahl as-sunnat. For people who wish to obtain detailed information in this subject, we recommend that they read the the six fascicles of Endless Bliss, (which are available from Hakîkat Kitâbevi of Istanbul, Turkey.) With a view to protecting our Muslim brothers and Muslims’ children against a misguiding and altogether different acquisition in the name of learning Islam by reading the venom-outpouring books and periodicals that are being published in rapid succession and which worm their way into the public’s attention and demand owing to their sequinned verbosity, we have deemed it essential to reproduce and republish a book which Suleymân bin Jezâ’ compiled from books written by great Islamic scholars in the Hanafî Madhhab and wrote with the title O Son in 960 [1552 A.D.]. There is yet another valuable book published under the same title, Eyyuhelveled (O Son), and which was written by the Hujjet-ul-islâm Imâm Ghazâlî ‘rahima-hullâhu ta’âlâ’ (450 [1058 – 3 – A.D.], Ghazâl, Tus (Mashhad), Iran–505 (1111), the same place). The latter was translated by Mustafâ ’Alî Efendi ‘rahima-hullâhu ta’âlâ’ and was entitled Tuhfat-us-sulahâ. Moreover, Hâdimî ‘rahima-hullâhu ta’âlâ’ wrote a commentary to the latter. An English version of Imâm Ghazâlî’s book Eyyuhelveled occupies the final pages of Documents of the Right Word, one of our publications. During the reproduction of Hadrat Suleymân bin Jezâ’s work we have added bracketed passages borrowed from other books or important notes. We entreat Allâhu ta’âlâ to bless people who attain the fortune of reading this valuable book to benefit from the pure souls of those great people whose names are mentioned in it.





نظرات کاربران