دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: خارجی ویرایش: نویسندگان: Mithun Marianne. سری: ناشر: سال نشر: تعداد صفحات: 14 زبان: Indigenous-English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 12 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب اسم و فعل در زبان های ایروکوئی: چند طبقه بندی از معیارهای چندگانه: زبانها و زبانشناسی، زبانهای هندی، زبانهای ایروکوئی
در صورت تبدیل فایل کتاب Noun and verb in Iroquian languages: Multicategorisation from multiple criteria به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب اسم و فعل در زبان های ایروکوئی: چند طبقه بندی از معیارهای چندگانه نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
ناشر: Ucla
تاریخ انتشار: 2000
تعداد صفحات: 14
نوع شناسی های اخیر مقوله های واژگانی به زبان های ایروکوئی به عنوان نمونه های متضاد برای جهانی بودن تمایز اسم-فعل اشاره کرده اند. این تمایز به ویژه در این زبان ها قوی است. با این حال، زبانها اهمیت در نظر گرفتن طیف کاملی از معیارها را در دستهبندی به ما نشان میدهند.
معمولاً چندین نوع معیار در شناسایی مقولههای واژگانی در نظر گرفته میشوند. اغلب قضاوت ها ابتدا به دلیل معنا انجام می شود: کلمات برای اشیا به عنوان اسم طبقه بندی می شوند و کلمات برای اعمال به عنوان فعل طبقه بندی می شوند. بعد ممکن است ساختار صرفی باشد: کلمات حاوی نشانگرهای عدد، جنسیت و/یا حالت به عنوان اسم شناسایی می شوند، در حالی که آنهایی که حاوی نشانگرهای زمان و/یا جنبه هستند به عنوان فعل شناسایی می شوند. در نهایت، عملکرد نحوی ممکن است در نظر گرفته شود. کلماتی که به عنوان اسم برای ارجاع استفاده می شوند اغلب به عنوان اسم طبقه بندی می شوند و آنهایی که برای گزاره استفاده می شوند به عنوان فعل طبقه بندی می شوند. این سه معیار ممکن است برای یک زبان خاص به یک اندازه تشخیصی نباشند، زیرا جزئیات ساختار صرفی و نحوی از زبانی به زبان دیگر بسیار متفاوت است. علاوه بر این، ممکن است همه معیارها برای یک زبان معین طبقه بندی یکسانی نداشته باشند. برای مثال، آنچه ممکن است بهعنوان یک فعل در زمینههای صرفی صوری شناسایی شود، ممکن است از نظر معنایی یا نحوی به عنوان یک اسم برای تعیین یک شی عمل کند. زبانهای ایروکویی فقط این وضعیت را نشان میدهند.
Publisher: Ucla
Publication date: 2000
Number of pages: 14
Recent typologies of lexical categories have pointed to the Iroquoian languages as counter-examples to the universality of the noun-verb distinction- In fact the distinction is particularly robust in these languages. The languages do, however, show us the importance of considering a full range of criteria in categorization.
Several kinds of criteria are typically considered in the identification of lexical categories. Often judgments are first made because of meaning: words for objects are classified as nouns, and words for actions are classified as verbs. Next may be morphological structure: words containing markers of number, gender, and/or case are identified as nouns, while those containing markers of tense and/or aspect are identified as verbs. Finally, syntactic function may be taken into account. Words used as nominals to refer are often classified as nouns, and those used to predicate are classified as verbs. The three criteria may not be equally diagnostic for a particular language, since details of morphological and syntactic structure vary so widely from one language to the next. Furthermore, not all criteria may yield the same classification for a given language. What might be identified as a verb on formal morphological grounds, for example, might function semantically or syntactically as a nominal to designate an object. The Iroquoian languages show just this situation.