دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Laplace. Pierre-Simon de
سری:
ناشر:
سال نشر:
تعداد صفحات: 41
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 192 کیلوبایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Note on the origin and formation of our planetary system به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب به منشا و شکل گیری منظومه سیاره ای ما توجه کنید نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
اظهارات لاپلاس در مورد سازماندهی منظومه شمسی ابتدا در پایان نمایشگاه یادبود او منتشر شد که اولین بار در سال 1796 منتشر شد. Annuaire سال 1867، چهل سال پس از مرگ او، کار خود را در دسترس عموم قرار داد. این نسخه بهویژه در وبسایت gallica.bnf.fr از Bibliothéque Nationale Française راحتتر از نمایشگاه قابل دسترسی است، این همان فرمی است که در اینجا بازنشر و ترجمه شده است. گهگاه از نکات مختصر در پرانتز [] برای وضوح بیشتر استفاده شده است.
Laplace's remarks on the organisation of the Solar System were originally published at the end of his monumental Exposition du Système du Monde, first published in 1796. This material was reprinted by the Bureau des longitudes, an institution of which he was founding director, in their Annuaire of 1867, forty years after his death, making his work available to a wider public. This version being more easily accessible than the Exposition, notably at the website gallica.bnf.fr of the Bibliothéque Nationale Française, it is that form which is republished and translated here. Brief remarks in square brackets [] have been used occasionally to add clarity.
Translator's Note..............................................................................2 Original.......................................................................................3 English translation...........................................................................22