دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Ilya Shtutsa
سری:
ناشر: dotART
سال نشر: 2019
تعداد صفحات: [128]
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 13 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب Not Only Grey به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب نه تنها خاکستری نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
https://www.exhibitaround.com/en/ilya-shtutsa-not-only-grey-tpd-book-award-2019/ خاکستری رنگ زمستان سن پترزبورگ است. برای من روشن شد که وقتی در این شهر باشکوه شمالی هوا تاریک و سرد است، همه رنگهای دیگر، اگر باقی بمانند، فقط سایههای خاکستری-پادشاه را نشان میدهند، به معنای واقعی کلمه، «سایههای مختلف خاکستری» هستند. بنابراین پترزبورگ برای مدت طولانی برای من خاکستری رنگ می کرد و حتی در تابستان، با گرفتن عکس های رنگارنگ، به خاکستری فکر می کردم. برای همیشه نمیتوانست طول بکشد، و در پنجمین زمستان اینجا شروع به جستجوی رنگها کردم. من یک چیز واضح را کشف کردم - اینکه شهر خاکستری با فرا رسیدن ساعت جادویی گرگ و میش رنگارنگ می شود. بنابراین زمستان بعد، در گرگ و میش از رنگ ها عکس می گرفتم. و بعد از آن متوجه شدم که اکنون شهر (و البته همیشه) پر از رنگ است، و خاکستری به خوبی هر شهر دیگری است. بنابراین این توالی از تصاویر جستجوی رنگ من را در سن پترزبورگ نشان می دهد، حرکت سایه های خاکستری در گرگ و میش زمستان به رنگ های واقعی شهر.
https://www.exhibitaround.com/en/ilya-shtutsa-not-only-grey-tpd-book-award-2019/ The gray is the colour of St. Petersburg winter. It became clear for me that when it’s dark and cold in this majestic northern city, all others colours, if survive, only shade Gray-the-king, they are, literally, “different shades of gray”. So Petersburg painted gray for me for a long time, and even in summer, taking colourful pictures, I thought about gray. It couldn’t long forever, and on the fifth winter here I started search colours. I discovered an obvious thing – that the gray city turns into colourful when the magic hour of twilight falls. So the next winter I was shooting colours in twilight. And after that I found that now the city is (and always was, of course) full of colours, and the gray is as good as any other. So this sequence of images demonstrates my search of colour in St. Petersburg, the movement of shades of grey through winter twilight to the true colours of the city.”