ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب New Insights into Arabic Translation and Interpreting

دانلود کتاب بینش جدید در ترجمه و تفسیر عربی

New Insights into Arabic Translation and Interpreting

مشخصات کتاب

New Insights into Arabic Translation and Interpreting

دسته بندی: خارجی
ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
ISBN (شابک) : 1783095245, 9781783095247 
ناشر: Multilingual Matters 
سال نشر: 2016 
تعداد صفحات: 194 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 3 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 47,000



کلمات کلیدی مربوط به کتاب بینش جدید در ترجمه و تفسیر عربی: ترجمه، لغات، زبان و گرامر، مرجع، فرهنگی، انسان شناسی، علوم سیاسی و اجتماعی، زبان های خارجی، چینی، فرانسوی، آلمانی، ایتالیایی، ژاپنی، اسپانیایی، علوم انسانی، جدید، استفاده شده و اجاره کتاب های درسی، بوتیک تخصصی، علوم علمی Anthrop ,کتاب های درسی نو، مستعمل و اجاره ای، بوتیک تخصصی



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 7


در صورت تبدیل فایل کتاب New Insights into Arabic Translation and Interpreting به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب بینش جدید در ترجمه و تفسیر عربی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب بینش جدید در ترجمه و تفسیر عربی

این کتاب به ترجمه و تفسیر با زبان عربی یا به عنوان زبان مبدأ یا مقصد می پردازد. این کتاب بر زمینه‌های جدید مطالعه و تمرین حرفه‌ای، مانند ترجمه و تفسیر جامعه تمرکز می‌کند و بینش‌های تازه‌ای را در مورد رابطه بین فرهنگ، ترجمه و تفسیر ارائه می‌دهد. فصل‌ها مسائل مربوط به عربی و زمینه فرهنگی عربی را مورد بحث قرار می‌دهند و دیدگاه‌ها، یافته‌های پژوهشی و کاربردهایی را ارائه می‌کنند که از ترکیب زبانی و زمینه‌ای فرهنگی کاملاً متفاوت از مواضع نظری و حرفه‌ای اروپایی‌محور است. این مجلد افزوده قابل توجهی به منابع ترجمه و تفسیر عربی است و دیدگاه‌های تازه‌ای را به مطالعات ترجمه به طور کلی ارائه می‌کند. این مورد برای دانشجویان، محققان و متخصصان شاغل در خدمات عمومی، اجتماعی، حقوقی، اداری و خدمات درمانی و ترجمه و ترجمه، و همچنین ارتباطات بین فرهنگی و آموزش مترجم است.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

This book addresses translation and interpreting with Arabic either as a source or target language. It focuses on new fields of study and professional practice, such as community translation and interpreting, and offers fresh insights into the relationship between culture, translation and interpreting. Chapters discuss issues relating specifically to Arabic and the Arab cultural context and contribute views, research findings and applications that come from a language combination and a cultural background quite different from traditional Eurocentric theoretical and professional positions. This volume is a significant addition to resources on Arabic translation and interpreting and contributes fresh perspectives to translation studies in general. It is of interest to students, researchers and professionals working in public service, community, legal, administrative and healthcare translation and interpreting, as well as intercultural communication and translator education.





نظرات کاربران