ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts

دانلود کتاب آرام همانطور که نوشته شده است: درسهایی با ناهموارهای قدیمی تر ، با مثالها و متون فراوان

Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts

مشخصات کتاب

Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts

دسته بندی: خارجی
ویرایش: 1 
نویسندگان:   
سری: Contraversions Jews and Other Differences 
ISBN (شابک) : 0804744580, 9780804744584 
ناشر: Stanford University Press 
سال نشر: 2002 
تعداد صفحات: 264 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 12 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 47,000



کلمات کلیدی مربوط به کتاب آرام همانطور که نوشته شده است: درسهایی با ناهموارهای قدیمی تر ، با مثالها و متون فراوان: زبان‌ها و زبان‌شناسی، زبان‌های هندی، ناهواتل



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 15


در صورت تبدیل فایل کتاب Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب آرام همانطور که نوشته شده است: درسهایی با ناهموارهای قدیمی تر ، با مثالها و متون فراوان نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب آرام همانطور که نوشته شده است: درسهایی با ناهموارهای قدیمی تر ، با مثالها و متون فراوان



ناهواتل زبان مادری اصلی مکزیک مرکزی هم قبل و هم بعد از فتح اسپانیا بود. این زبان لاتین زبان های بومی دنیای جدید است. سنت الفبایی آن به سال‌های میانی قرن شانزدهم باز می‌گردد و نه تنها دستور زبان، فرهنگ لغت، مجموعه‌های افسانه‌های پیش از فتح و آثار تعلیمات دینی را در بر می‌گیرد، بلکه مهم‌تر از همه، انبوهی از نوشته‌های پیش پا افتاده توسط خود ناهواها را نیز در بر می‌گیرد. برای اهداف خود اگرچه در ربع قرن گذشته شاهد شکوفایی مطالعات قومی-تاریخی، زبان شناختی و دستوری مبتنی بر این مجموعه بوده ایم، اما علاقه مندان به دنیای متون ناهواتل هنوز دسترسی به آن را دشوار می دانند.

جیمز لاکهارت، مورخ برجسته اوایل آمریکای لاتین نیز شاید مفسر اصلی این مجموعه بزرگ از کار باشد. او طیف وسیعی از متون را ترجمه و ویرایش کرده است، مفاهیم فرهنگی و زبانی آنها را تجزیه و تحلیل کرده است، و در طول سال ها تعداد زیادی دانش آموز را تربیت کرده است که تعدادی از آنها به دانشمندان مشهور ناهواتل و دیگر زبان های بومی تبدیل شده اند.

ابزارهای آموزشی اصلی لاکهارت عبارت بودند از: (1) مجموعه‌ای از درس‌هایی که به تدریج در حال رشد بودند، عمدتاً از نمونه‌هایی که از منابع بسیاری از قرن‌های شانزدهم تا هجدهم استخراج شده‌اند (یا بر اساس روح آن زمان ساخته شده بودند) و (2) دستور زبان یا Arte از Nahuatl که به زبان اسپانیایی توسط یسوعی فلورانسی Horacio de Carochi در سال 1645 منتشر شد. در گروه های کوچکی از دانش آموزان، با حداکثر آموزش و بحث شخصی، این مطالب به هدف خود رسید، اما درس ها فقط به شکل اسکلتی، و دستور زبان Carochi نیز، در نسخه های اسپانیایی موجود، نیاز به توضیح گسترده داشت.

اکنون، لاکهارت این مطالب را سازماندهی کرده و در مجلداتی بسط داده است که برای دانشجویانی که به تنهایی کار می کنند یا در سازماندهی شده استفاده می کنند قابل درک باشد. کلاس های ناهواتل این دو کتاب با هم به هر فرد علاقه‌مندی که به طور جدی علاقه‌مند است این امکان را می‌دهد تا به اندازه کافی به زبان ناهواتل تسلط پیدا کند تا بتواند شروع به خواندن متون کند، و در حین پیشرفت، آثار مرجع ضروری را ارائه می‌دهند. آنها عمدتاً به شکل قدیمی‌تر زبان و متون نوشتاری آن تطبیق داده می‌شوند، اما همچنین می‌توانند برای کسانی که ناهواتل گفتاری دوران‌های بعد را مطالعه می‌کنند بسیار مفید باشند.

Nahuatl as Written فرض می‌کند بدون دانش قبلی از زبان با توجه به تمام ویژگی‌های ضروری ناهواتل، این برنامه بر اساس اصول آموزشی صرفاً با استفاده از تکنیک‌هایی که در طی سال‌ها تجربه عملی تدریس توسعه یافته است، سازمان‌دهی شده است. این کتاب در فرمت بزرگ است، تقریباً مانند یک کتاب کار، با نمونه های فراوانی که به عنوان تمرین عمل می کنند. نمونه ها نیز به طور جداگانه برای راحتی دانش آموز در دسترس هستند. املاء و واژگان آنهایی هستند که در متون آن زمان یافت می شوند و چندین درس از بیست درس آخر به دانش آموز آموزش کار با متون را همانطور که در واقع نوشته شده اند می دهد. برخی از درس‌ها به نحوی که در جاهای دیگر یافت نمی‌شود به نحو می‌پردازند و مفاهیم پیش‌بینی و ارجاع متقابل را که برای دستور زبان ناهواتلی پایه هستند، ایجاد می‌کنند. مطابق با آرزوی لاکهارت برای آوردن افراد بیشتری به دنیای مستند ناهواتل، یک پایان نامه بسیاری از متون منتشر شده ناهواتل را بررسی می کند و یک ضمیمه انتخاب های قابل توجهی از ده متن مختلف ارائه می دهد.

Carochi's 1645 گرامر تأثیرگذارترین اثری است که تاکنون در مورد دستور زبان ناهواتل منتشر شده است و همچنان یک اثر مرجع ضروری است. بهترین دستور زبان های اخیر ناهواتل بر اساس آن است، اما آنها آن را تمام نکرده اند. این شامل بحث گسترده ای در مورد عبارات قید و ذرات است که در هیچ جای دیگری یافت نمی شود، و همچنین مجموعه ای بی بدیل از نمونه های معتبر از زمان، ترجمه شده توسط یک معاصر. اگرچه نسخه فاکسی موجود است، اما خواندن اصل آن بسیار دشوار است، و تنها تعداد کمی از کارشناسان می توانند اصطلاحات دستور زبان اسپانیایی و لاتینی قرن هفدهم را به طور کامل درک کنند. این نسخه جدید ترجمه اصلی اسپانیایی و انگلیسی را در صفحات روبرو ارائه می دهد. پاورقی های مفید نظر توضیحی را ارائه می دهند


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Nahuatl was the primary native language of central Mexico both before and after the Spanish conquest. It is the Latin of the indigenous languages of the New World. Its tradition of alphabetic writing goes back to the middle years of the sixteenth century and embraces not only grammars, dictionaries, collections of preconquest lore, and works of religious instruction, but also, above all, a great mass of mundane writing by the Nahuas themselves for their own purposes. Though the past quarter century has seen a flourishing of ethnohistorical, philological, and grammatical studies based on this corpus, those interested in the world of Nahuatl texts still find access to it difficult.

James Lockhart, an eminent historian of early Latin America, is also perhaps the leading interpreter of this large body of work. He has translated and edited a wide range of texts, analyzed their cultural and linguistic implications, and over the years trained a large number of students, several of whom have gone on to become well known scholars of Nahuatl and other indigenous languages.

Lockhart's main tools of instruction were: (1) a gradually growing set of lessons consisting primarily of examples culled from many sources of the sixteenth through eighteenth centuries (or concocted in the spirit of that time), and (2) the grammar or Arte of Nahuatl published in Spanish by the Florentine Jesuit Horacio de Carochi in 1645. In small groups of students, with a maximum of personal instruction and discussion, these materials accomplished their purpose, but the lessons were only in skeletal form, and the Carochi grammar, too, in the Spanish editions available, needed extensive explanation.

Now, Lockhart has organized and expanded these materials into volumes that can be understood by students working alone or used in organized Nahuatl classes. The two books together will allow any seriously interested person to master Nahuatl sufficiently to begin reading the texts, and they will provide essential reference works as one progresses. They are geared primarily to the older form of the language and its written texts, but they can also be extremely useful to those studying the spoken Nahuatl of later times.

Nahuatl as Written presumes no previous knowledge of the language. Treating all essential features of Nahuatl, it is organized on purely pedagogical principles, using techniques developed over many years of practical teaching experience. The book is in large format, almost like a workbook, with a great abundance of examples that serve as exercises; the examples are also available separately for the student's convenience. The orthography and vocabulary are those found in texts of the time, and the last several of the twenty lessons give the student training in working with texts as they were actually written. Some of the lessons deal with syntax in a way not found elsewhere and develop notions of anticipation and crossreference that are basic to Nahuatl grammar. In line with Lockhart's wish to bring more people into the Nahuatl documentary world, an Epilogue surveys many of the published Nahuatl texts and an Appendix presents substantial selections from ten different texts.

Carochi's 1645 Grammar is the most influential work ever published on Nahuatl grammar and remains an essential work of reference. The best recent grammars of Nahuatl are based on it, but they have not exhausted it. It includes an extensive discussion of adverbial expressions and particles that is found nowhere else, as well as an irreplaceable fund of authentic examples from the time, translated by a contemporary. Though a facsimile edition is available, the original is very difficult to read, and only a few experts can fully understand the seventeenth-century Spanish and Latinate grammatical terms. This new edition presents the original Spanish and an English translation on facing pages. Helpful footnotes provide explanatory comment





نظرات کاربران