ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب NAACL-HLT 2021: Natural Language Processing for Indigenous Languages of the Americas (AmericasNLP): Proceedings of the First Workshop

دانلود کتاب NAACL-HLT 2021: پردازش زبان طبیعی برای زبان های بومی قاره آمریکا (AmericasNLP): مجموعه مقالات اولین کارگاه آموزشی

NAACL-HLT 2021: Natural Language Processing for Indigenous Languages of the Americas (AmericasNLP): Proceedings of the First Workshop

مشخصات کتاب

NAACL-HLT 2021: Natural Language Processing for Indigenous Languages of the Americas (AmericasNLP): Proceedings of the First Workshop

ویرایش:  
 
سری:  
ISBN (شابک) : 9781954085442 
ناشر: Association for Computational Linguistics (ACL) 
سال نشر: 2021 
تعداد صفحات: 286 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 8 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 78,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 9


در صورت تبدیل فایل کتاب NAACL-HLT 2021: Natural Language Processing for Indigenous Languages of the Americas (AmericasNLP): Proceedings of the First Workshop به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب NAACL-HLT 2021: پردازش زبان طبیعی برای زبان های بومی قاره آمریکا (AmericasNLP): مجموعه مقالات اولین کارگاه آموزشی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی



فهرست مطالب

Program
qxoRef 1.0: A coreference corpus and mention-pair baseline for coreference resolution in Conchucos Quechua
A corpus of K\'iche\' annotated for morphosyntactic structure
Investigating variation in written forms of Nahuatl using character-based language models
Apurinã Universal Dependencies Treebank
Automatic Interlinear Glossing for Otomi language
A survey of part-of-speech tagging approaches applied to K\'iche\'
Highland Puebla Nahuatl Speech Translation Corpus for Endangered Language Documentation
End-to-End Automatic Speech Recognition: Its Impact on the Workflowin Documenting Yoloxóchitl Mixtec
A finite-state morphological analyser for Paraguayan Guaraní
Morphological Segmentation for Seneca
Representation of Yine [Arawak
Leveraging English Word Embeddings for Semi-Automatic Semantic Classification in Nêhiyawêwin (Plains Cree)
Restoring the Sister: Reconstructing a Lexicon from Sister Languages using Neural Machine Translation
Expanding Universal Dependencies for Polysynthetic Languages: A Case of St. Lawrence Island Yupik
The More Detail, the Better? – Investigating the Effects of Semantic Ontology Specificity on Vector Semantic Classification with a Plains Cree / nêhiyawêwin Dictionary
Experiments on a Guarani Corpus of News and Social Media
Towards a First Automatic Unsupervised Morphological Segmentation for Inuinnaqtun
Toward Creation of Ancash Lexical Resources from OCR
Ayuuk-Spanish Neural Machine Translator
Explicit Tone Transcription Improves ASR Performance in Extremely Low-Resource Languages: A Case Study in Bribri
Towards a morphological transducer and orthography converter for Western Tlacolula Valley Zapotec
Peru is Multilingual, Its Machine Translation Should Be Too?
Findings of the AmericasNLP 2021 Shared Task on Open Machine Translation for Indigenous Languages of the Americas
Open Machine Translation for Low Resource South American Languages (AmericasNLP 2021 Shared Task Contribution)
NRC-CNRC Machine Translation Systems for the 2021 AmericasNLP Shared Task
Low-Resource Machine Translation Using Cross-Lingual Language Model Pretraining
The REPU CS’ Spanish–Quechua Submission to the AmericasNLP 2021 Shared Task on Open Machine Translation
Moses and the Character-Based Random Babbling Baseline: CoAStaL at AmericasNLP 2021 Shared Task
The Helsinki submission to the AmericasNLP shared task
IndT5: A Text-to-Text Transformer for 10 Indigenous Languages




نظرات کاربران