ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Métaphrasis suivi de Le théâtre de Hölderlin

دانلود کتاب متافراسی به دنبال آن تئاتر هولدرلین

Métaphrasis suivi de Le théâtre de Hölderlin

مشخصات کتاب

Métaphrasis suivi de Le théâtre de Hölderlin

ویرایش: 1 
نویسندگان:   
سری: Les essais du collège international de philosophie 
ISBN (شابک) : 213049336x 
ناشر: Presses Universitaires de France 
سال نشر: 1998 
تعداد صفحات: 81 
زبان: French 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 22 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 62,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 12


در صورت تبدیل فایل کتاب Métaphrasis suivi de Le théâtre de Hölderlin به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب متافراسی به دنبال آن تئاتر هولدرلین نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب متافراسی به دنبال آن تئاتر هولدرلین

هولدرلین در سنت فلسفی ای که به آن تعلق دارد (آرمان ایده آلیسم نظری)، با توجه به تفسیر تراژدی یونانی، استثناست. دلیلش ساده است: اگر از طریق سوفوکل با آن روبه‌رو می‌شود، اگر آن را ترجمه می‌کند یا بازنویسی می‌کند، اگر درباره‌اش نظر می‌دهد، با توجه به تئاتر و با هدف امکان‌پذیر ساختن یک تراژدی مدرن متاثر می‌شود.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Dans la tradition philosophique à laquelle il appartient (celle de l'idéalisme spéculatif), Hölderlin, eu égard à l'interprétation de la tragédie grecque, fait exception. La raison en est simple : s'il s'y affronte, à travers Sophocle, s'il la traduit ou la réécrit, s'il la commente, c'est mû par un souci de théâtre et en vue de rendre possible une compréhension moderne du tragique.





نظرات کاربران