ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Mr. Capone

دانلود کتاب آقای کاپون

Mr. Capone

مشخصات کتاب

Mr. Capone

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
ISBN (شابک) : 9780061936258, 0061936251 
ناشر: HarperCollins e-Books 
سال نشر: 2014 
تعداد صفحات: 0 
زبان: English 
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 755 کیلوبایت 

قیمت کتاب (تومان) : 50,000



کلمات کلیدی مربوط به کتاب آقای کاپون: بیوگرافی و اتوبیوگرافی، عمومی



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 13


در صورت تبدیل فایل کتاب Mr. Capone به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب آقای کاپون نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب آقای کاپون

تنها کاری که من انجام دادم این بود که به بهترین مردممان آبجو و ویسکی بفروشم. تنها کاری که من انجام دادم این بود که تقاضایی را عرضه کنم که بسیار محبوب بود. چرا، همان بچه هایی که تجارت من را خوب می کنند، آنهایی هستند که بلندترین صدایشان را درباره من می دهند. برخی از داوران برجسته از این موارد استفاده می کنند. وقتی مشروب می فروشم، به آن می گویند بوت لگ. وقتی مشتریان من آن را در سینی های نقره ای در دریاچه شور درایو سرو می کنند، به آن می گویند مهمان نوازی. -- آل کاپون.
چکیده: تنها کاری که من انجام دادم این بود که به بهترین مردممان آبجو و ویسکی بفروشم. تنها کاری که من انجام دادم این بود که تقاضایی را عرضه کنم که بسیار محبوب بود. چرا، همان بچه هایی که تجارت من را خوب می کنند، آنهایی هستند که بلندترین صدایشان را درباره من می دهند. برخی از داوران برجسته از این موارد استفاده می کنند. وقتی مشروب می فروشم، به آن می گویند بوت لگ. وقتی مشتریان من آن را در سینی های نقره ای در دریاچه شور درایو سرو می کنند، به آن می گویند مهمان نوازی. -- آل کاپون


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

All I ever did was to sell beer and whiskey to our best people. All I ever did was to supply a demand that was pretty popular. Why, the very guys that make my trade good are the ones that yell the loudest about me. Some of the leading judges use the stuff. When I sell liquor, it's called bootlegging. When my patrons serve it on silver trays on Lake Shore Drive, it's called hospitality. -- Al Capone.
Abstract: All I ever did was to sell beer and whiskey to our best people. All I ever did was to supply a demand that was pretty popular. Why, the very guys that make my trade good are the ones that yell the loudest about me. Some of the leading judges use the stuff. When I sell liquor, it's called bootlegging. When my patrons serve it on silver trays on Lake Shore Drive, it's called hospitality. -- Al Capone





نظرات کاربران