ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Modern Korean Literature: An Anthology 1908-65

دانلود کتاب ادبیات مدرن کره ای: گلچین 1908-65

Modern Korean Literature: An Anthology 1908-65

مشخصات کتاب

Modern Korean Literature: An Anthology 1908-65

دسته بندی: ادبیات
ویرایش:  
نویسندگان:   
سری: Korean Culture Series 
ISBN (شابک) : 0710304900, 9780710304902 
ناشر: Routledge 
سال نشر: 2015 
تعداد صفحات: 503 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 7 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 32,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 12


در صورت تبدیل فایل کتاب Modern Korean Literature: An Anthology 1908-65 به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب ادبیات مدرن کره ای: گلچین 1908-65 نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی



فهرست مطالب

Front Cover
Modern Korean Literature
Copyright Page
Contents
Preface
Notes on the Authors
Notes on the Editor and the Translators
Introduction: Modern Korean Literature 1908-65:
Chung Chong-wha
Part 1: \'Meetings and Farewells\' and other stories
	The Camellias: Kim Yujong (translated by Chung Chong-wha)
	Shower: Hwang Sun-won (translated by Chang Wang-rok)
	The Marsh: Kim Dong-ni (translated by Chung Chong-wha)
	The Flood: Han Mal-suk (translated by Kim Dong-sung)
	The Young Zelkova Tree: Kang Shin-jae
(translated by Shin Hyun-song)
	The Rock: Han Mu-suk
(translated by Chung Chong-wha)
	Meetings and Farewells: Yi Sang (translated by Chung Chong-wha)
	Picture of a Shaman Sorceress: Kim Dong-ni (translated by Chung Chong-wha)
	The Wings: Yi Sang
(translated by Moon Hi-kyung)
	The Night Outing: Kim Sung-ok
(translated by Eugene Chung)
Part 2: \'The Crag\' and other
stories
	The Red Hills: A Doctor\'s Diary: Kim Dong-in
(translated by W. E. Skillend)
	Snow: Hwang Sun-won
(translated by W. E. Skillend)
	Dogs in the Village beyond Hills: Hwang Sun-won
(translated by Bob Donaldson)
	Spring, Spring: Kim Yujong
(translated by W. E. Skillend)
	The Buckwheat Season: Yi Hyo-suk
(translated by Shin Hyun-song)
	The Fire:
Hyun Chin-kon (translated by Katherine Kisray)
	A Lucky Day:
Hyun Chin-kon (translated by Chung Chong-wha)
	The Crag:
Kim Dong-ni (translated by Chung Chong-wha)
	The Afternoon of Mellow Persimmons:
Sohn So-hi (translated by Angela Chung)
	The Tale of Kim Takbo:
Yi Mun-gu (translated by Shin Hyun-song)
Part 3: \'Winter, 1964, Seoul\' and other stories
	Echoes: O Yong-su (translated by W. E. Skillend)
	A Betrayal: Oh Sang-won (translated by Kim Chong-wun)
	Two Reservists: Kim Dong-ni (translated by Chung Chong-wha)
	Retreat: Hwang Sun-won (translated by Chung Chong-wha)
	Winter, 1964, Seoul: Kim Sung-ok (translated by Chung Chong-wha)
	A Journey to Mujin: Kim Sung-ok (translated by Moon Hi-kyung)
	The Heir: Suk Ki-won (translated by Kathryn Kisray)
	Laughter: Choi In-hun (translated by Lee Sang-ok)
	The Revelation: Sunwu Hwi (translated by Chung Chong-wha)
	Obscurity: Yi Kwang-su (translated by Lyndal Weiler)




نظرات کاربران