دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: ادبیات ویرایش: نویسندگان: Chung Chong-Wha سری: Korean Culture Series ISBN (شابک) : 0710304900, 9780710304902 ناشر: Routledge سال نشر: 2015 تعداد صفحات: 503 زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 7 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Modern Korean Literature: An Anthology 1908-65 به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب ادبیات مدرن کره ای: گلچین 1908-65 نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
Front Cover Modern Korean Literature Copyright Page Contents Preface Notes on the Authors Notes on the Editor and the Translators Introduction: Modern Korean Literature 1908-65: Chung Chong-wha Part 1: \'Meetings and Farewells\' and other stories The Camellias: Kim Yujong (translated by Chung Chong-wha) Shower: Hwang Sun-won (translated by Chang Wang-rok) The Marsh: Kim Dong-ni (translated by Chung Chong-wha) The Flood: Han Mal-suk (translated by Kim Dong-sung) The Young Zelkova Tree: Kang Shin-jae (translated by Shin Hyun-song) The Rock: Han Mu-suk (translated by Chung Chong-wha) Meetings and Farewells: Yi Sang (translated by Chung Chong-wha) Picture of a Shaman Sorceress: Kim Dong-ni (translated by Chung Chong-wha) The Wings: Yi Sang (translated by Moon Hi-kyung) The Night Outing: Kim Sung-ok (translated by Eugene Chung) Part 2: \'The Crag\' and other stories The Red Hills: A Doctor\'s Diary: Kim Dong-in (translated by W. E. Skillend) Snow: Hwang Sun-won (translated by W. E. Skillend) Dogs in the Village beyond Hills: Hwang Sun-won (translated by Bob Donaldson) Spring, Spring: Kim Yujong (translated by W. E. Skillend) The Buckwheat Season: Yi Hyo-suk (translated by Shin Hyun-song) The Fire: Hyun Chin-kon (translated by Katherine Kisray) A Lucky Day: Hyun Chin-kon (translated by Chung Chong-wha) The Crag: Kim Dong-ni (translated by Chung Chong-wha) The Afternoon of Mellow Persimmons: Sohn So-hi (translated by Angela Chung) The Tale of Kim Takbo: Yi Mun-gu (translated by Shin Hyun-song) Part 3: \'Winter, 1964, Seoul\' and other stories Echoes: O Yong-su (translated by W. E. Skillend) A Betrayal: Oh Sang-won (translated by Kim Chong-wun) Two Reservists: Kim Dong-ni (translated by Chung Chong-wha) Retreat: Hwang Sun-won (translated by Chung Chong-wha) Winter, 1964, Seoul: Kim Sung-ok (translated by Chung Chong-wha) A Journey to Mujin: Kim Sung-ok (translated by Moon Hi-kyung) The Heir: Suk Ki-won (translated by Kathryn Kisray) Laughter: Choi In-hun (translated by Lee Sang-ok) The Revelation: Sunwu Hwi (translated by Chung Chong-wha) Obscurity: Yi Kwang-su (translated by Lyndal Weiler)