دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Raymond W. Gibbs Jr.
سری: Metaphor in Language, Cognition, and Communication 6
ISBN (شابک) : 9027267502, 9789027267504
ناشر: John Benjamins Publishing Company
سال نشر: 2016
تعداد صفحات: XIV+269
[286]
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 3 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب Mixing Metaphor به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب استعاره مخلوط کردن نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
اختلاط استعاره ها در گفتار، نوشتار و حتی اشاره، به طور سنتی به عنوان نشانه ای از ناهماهنگی در اندیشه و زبان تلقی می شود. علیرغم برجستگی استعارههای مختلط، بهطور شگفتانگیزی تلاشهای کمی برای توضیح جامع این موضوع صورت گرفته است که چرا مردم استعارههای خود را بهطور مکرر و به روشهای خاصی که انجام میدهند، ترکیب میکنند. این جلد گروهی برجسته از زبانشناسان، روانشناسان و دانشمندان کامپیوتر را گرد هم میآورد که به این موضوع میپردازند که چگونه و چرا استعارههای مختلط به وجود میآیند و چه اهداف ارتباطی ممکن است در خدمت آنها باشد. این محققان تقریباً به اتفاق آرا استدلال میکنند که اختلاط استعارهها نتیجه طبیعی فرآیندهای فکری استعاری رایج است و پیچیدگیهای مهم ذهن استعاری را برجسته میکند.اختلاط استعاره، برای اولین بار، تجربی و نظری جدید و انتقادی ارائه میکند. بینش در مورد موضوعی که مدتهاست در مطالعات استعاره میان رشته ای نادیده گرفته شده است.
Mixing metaphors in speech, writing, and even gesture, is traditionally viewed as a sign of inconsistency in thought and language. Despite the prominence of mixed metaphors, there have been surprisingly few attempts to comprehensively explain why people mix their metaphors so frequently and in the particular ways they do. This volume brings together a distinguished group of linguists, psychologists and computer scientists, who tackle the issue of how and why mixed metaphors arise and what communicative purposes they may serve. These scholars, almost unanimously, argue that mixing metaphors is a natural consequence of common metaphorical thought processes, highlighting important complexities of the metaphorical mind.Mixing Metaphor, for the first time, offers new, critical empirical and theoretical insights on a topic that has long been ignored within interdisciplinary metaphor studies.
Mixing Metaphor......Page 2
Editorial page......Page 3
Title page......Page 4
LCC data......Page 5
Table of contents......Page 6
1. Mixing metaphor in perspective......Page 8
2. Summary of the chapters......Page 10
1.1 Introduction......Page 18
1.2.1 Why are imagistically incongruent metaphors selected at a particular point in discourse?......Page 20
1.2.2 Why are mixed metaphors so common?......Page 21
1.2.3 Why do we have cases of metaphorically entirely homogeneous discourse?......Page 22
1.2.4 Why are often widely divergent source domains inserted into discourse?......Page 24
1.2.5 How do we comprehend mixed metaphors?......Page 26
1.3 Mixed metaphors and the issue of deliberateness......Page 28
1.4 Conclusions......Page 29
Reference......Page 30
2.1 Introduction......Page 32
2.2.1 The production of multiple metaphors......Page 34
2.2.2 Multiple metaphors arising from shifting discourse topics......Page 36
2.2.3 Multiple metaphors arising from anaphoric reference and lexico‑conceptual pacts......Page 37
2.2.4 Multiple metaphors combining in a metaphorical scenario......Page 38
2.2.5 Layered metaphors......Page 39
2.3 Multiple metaphors in theory-building......Page 40
2.4 Conclusions......Page 43
References......Page 44
3.1 Introduction......Page 46
3.2 Why should mixing metaphors be problematic?......Page 48
3.3 Mixed metaphors foreground uncommon aspects of meaning......Page 55
3.4 Conclusion – A dynamic view on metaphors in language use......Page 64
References......Page 67
4.1 Introduction......Page 72
4.2.1 Method......Page 76
4.2.2 Results......Page 77
4.3 Study 2......Page 79
4.3.2 Results......Page 80
4.4 Conclusion......Page 83
Appendix A......Page 85
5.1 Introduction......Page 90
5.2.1 ATT-Meta’s orientation and a quick example......Page 93
5.2.2 Fictionalist/pretence-based approach......Page 98
5.2.3 Metaphorical views and mappings in ATT-Meta......Page 99
5.2.4 The pretence-based nature of mappings......Page 101
5.2.5 Detail in a sub-persons example......Page 102
5.2.6 Ancillary assumptions......Page 104
5.2.7 View-neutral mapping adjuncts......Page 105
5.2.8 Goal-directed reasoning......Page 109
5.3 ATT-Meta and mixed metaphor......Page 110
5.3.1 The marigold example: Mixed form......Page 111
5.3.2 Deployment of pretence spaces, VNMAs and inference......Page 112
5.3.3 More on parallel mixing......Page 115
5.3.4 Combining different types of mixing......Page 118
5.3.5 Advantages that ATT-Meta brings to mixed metaphor......Page 119
5.4 Further discussion: Variability of analysis......Page 123
References......Page 124
6.1 Introduction......Page 128
6.2 Mixed metaphor and deliberateness......Page 129
6.3 Deliberate versus non-deliberate metaphor......Page 132
6.4 From deliberate to mixed metaphor......Page 140
6.5 Epilogue......Page 146
References......Page 147
7.1 Introduction......Page 148
7.2 Metaphor and the learner of English......Page 151
7.3 Mixed, extended, and repeated metaphors in language learner discourse......Page 158
7.4 Discussion and conclusion......Page 164
References......Page 167
8.1 Introduction......Page 170
8.3 Mixed metaphor......Page 173
8.4 Extended and elaborated metaphor......Page 177
8.5 Embodied simulation, pain and systematic metaphor......Page 178
8.6 The interviews......Page 180
8.7 Analysis of complex use of metaphor......Page 182
References......Page 190
9.1 Introduction......Page 194
9.2 Describing and evaluating sensory experience......Page 197
9.3 Sensory descriptors......Page 199
9.4 Sensory and kinesthetic imagery......Page 202
9.5 The discursive role of imagery......Page 206
9.6 Summary......Page 212
References......Page 213
10.1 Introduction: Mixed metaphor as a ‘folk’ concept and a technical term......Page 218
10.2 Data......Page 222
10.3 Patterns in the use of ‘mixed metaphor’ in the data......Page 223
10.3.1 Clashes between different uses of metaphor involving the same source domain......Page 226
10.3.2 Grammatical boundaries and ‘mixed metaphor’......Page 230
10.3.3 ‘Mixed metaphor’ and relationships between source domain and topic......Page 232
10.4 Concluding remarks......Page 233
References......Page 236
11.1 Introduction......Page 238
11.2 Characteristics of mixed verbal metaphors......Page 239
11.3 Mixed metaphor in pictures and multimodal discourse: Candidates......Page 241
11.4 Mixed metaphors and Blending Theory......Page 249
11.5 Concluding remarks and further research......Page 251
References......Page 252
12.1 Introduction: A cognitive perspective......Page 256
12.2 Stylistic pattern of extended metaphor as a structure of thought......Page 258
12.3 Types of extended metaphor......Page 261
12.4 A diachronic approach to the stylistic use of extended metaphor......Page 264
12.5 Sustainability of figurative thought: A discourse dimension......Page 267
12.6 Extended metaphor in multimodal discourse: A case study......Page 271
12.7 “Mixed” metaphors......Page 274
References......Page 279
Index......Page 282