ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Metaphors of Oppression in Lusophone Historical Drama (Latin America (Peter Lang Publishing), V. 6.)

دانلود کتاب استعاره های ستم در درام تاریخی لوزوفون (آمریکای لاتین (انتشارات پیتر لانگ)، V. 6.)

Metaphors of Oppression in Lusophone Historical Drama (Latin America (Peter Lang Publishing), V. 6.)

مشخصات کتاب

Metaphors of Oppression in Lusophone Historical Drama (Latin America (Peter Lang Publishing), V. 6.)

دسته بندی: تاریخ
ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
ISBN (شابک) : 9780820461137, 082046113X 
ناشر:  
سال نشر: 2003 
تعداد صفحات: 229 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 654 کیلوبایت 

قیمت کتاب (تومان) : 41,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 8


در صورت تبدیل فایل کتاب Metaphors of Oppression in Lusophone Historical Drama (Latin America (Peter Lang Publishing), V. 6.) به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب استعاره های ستم در درام تاریخی لوزوفون (آمریکای لاتین (انتشارات پیتر لانگ)، V. 6.) نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب استعاره های ستم در درام تاریخی لوزوفون (آمریکای لاتین (انتشارات پیتر لانگ)، V. 6.)

نمایشنامه نویسان لوزوفون که تحت رژیم های سرکوبگر و در دوران پر هرج و مرج سیاسی می نوشتند، اغلب رویدادهایی را در تاریخ ملت های خود به تصویر می کشیدند که ماهیت ظالمانه داشتند - از جمله تفتیش عقاید، برده داری، و استعمار. نمایشنامه نویسان قصد داشتند با استفاده از تکنیک های برتولت برشت، مخاطبان خود را وادار کنند که نه تنها در مورد کنش روی صحنه، بلکه در ارتباط آن با وضعیت اجتماعی-سیاسی معاصر تجدید نظر کنند. این ویژگی را می‌توان در نمایشنامه‌های برزیلی و پرتغالی که در دهه‌های 1960 و 1970 نوشته شده‌اند، و همچنین نمایشنامه‌های آنگولا که در دهه 1980 نوشته شده‌اند، مشاهده کرد. هفت اثر نمایشی تحلیل شده در این کتاب نشان می دهد که چگونه نمایشنامه نویسان لوزوفون معاصر موضوعات ستم گذشته را برای بحث پنهانی درباره سرکوب سیاسی و بذر جنگ های داخلی در نیمه دوم قرن بیستم به تصویر می کشند.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Lusophone playwrights who wrote under repressive regimes and during politically chaotic times often depicted events in their nations’ histories that were oppressive in nature—including the Inquisition, slavery, and colonialism. Using techniques derived from Bertolt Brecht, the playwrights intended to make their audiences reconsider not only the action taking place onstage, but also its relevance to the contemporary sociopolitical situation. This characteristic can be observed in Brazilian and Portuguese plays written during the 1960s and 1970s, as well as Angolan plays written in the 1980s. The seven dramatic works analyzed in this book exemplify how contemporary Lusophone playwrights portray themes of past oppression to covertly discuss political repression and the seeds of civil wars in the second half of the twentieth century.





نظرات کاربران