ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Medieval Multilingualism: The Francophone World and its Neighbours

دانلود کتاب چند زبانه قرون وسطایی: دنیای فرانکوفون و همسایگان آن

Medieval Multilingualism: The Francophone World and its Neighbours

مشخصات کتاب

Medieval Multilingualism: The Francophone World and its Neighbours

ویرایش:  
نویسندگان: ,   
سری: Medieval Texts and Cultures of Northern Europe, 20 
ISBN (شابک) : 9782503528373, 9782503539041 
ناشر: Brepols 
سال نشر: 2010 
تعداد صفحات: 336 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 7 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 60,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 12


در صورت تبدیل فایل کتاب Medieval Multilingualism: The Francophone World and its Neighbours به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب چند زبانه قرون وسطایی: دنیای فرانکوفون و همسایگان آن نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب چند زبانه قرون وسطایی: دنیای فرانکوفون و همسایگان آن

این جلد شامل مقالاتی در مورد جنبه های مختلف چندزبانگی در فرانسه، ایتالیا، انگلستان و کشورهای پایین قرون وسطی است. این پانزده مقاله درباره استفاده از زبان‌های محلی و لاتین مختلف در زمینه‌های ادبی و غیر ادبی بحث می‌کند و نشان می‌دهد که چگونه عوامل فرهنگی و اجتماعی انتخاب زبان را برای یک هدف یا نوع متن خاص تعیین می‌کنند. نقش زبان فرانسه در زمینه های غیرفرانسوی موضوع اصلی این مقالات است: در جزایر بریتانیا پس از فتح نورمن، در ایتالیا به عنوان پاسخی به نیاز به انواع ادبیات عمدتاً سکولار که در ایتالیایی وجود نداشت، و در کشورهای پست به دلیل همجواری جغرافیایی و تغییر حاکمان. توجه ویژه ای در زمینه فرانسه به استفاده از زبان فرانسوی و اکسیتان در مناطق جنوب شده است. برخی از مقالات موارد خاص یا مجموعه‌های متنی را بررسی می‌کنند، در حالی که برخی دیگر مسائل مربوط به چندزبانگی را از دیدگاه‌های نظری، زبان‌شناختی و بلاغی بیشتر بررسی می‌کنند. آنها با هم مقدمه ای ارزشمند برای موضوع چندزبانگی قرون وسطایی را تشکیل می دهند که با مطالعات موردی دقیق اجرا شده نشان داده شده است، که کار آینده در این منطقه باید آن را در نظر بگیرد.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

This volume contains essays on various aspects of multilingualism in medieval France, Italy, England, and the Low Countries. The fifteen contributions discuss the use of the different vernaculars and Latin in both literary and non-literary contexts, showing how cultural and social factors determined the choice of language for a particular purpose or type of text. The role of French in non-French contexts is a major theme of these essays: in the British Isles after the Norman Conquest, in Italy as a response to the need for mainly secular types of literature which did not exist in Italian, and in the Low Countries by virtue of geographic contiguity and change of rulers. Special attention is paid in the French context to the use of French and Occitan in areas of the South. Some essays examine specific cases or text-corpora, while others examine questions of multilingualism from more theoretical, linguistic, and rhetorical points of view. Together, they form an invaluable introduction to the topic of medieval multilingualism, illustrated by meticulously executed case-studies, which future work in the area will have to take into account.



فهرست مطالب

Front matter (“Contents”, “List of Illustrations”), p. i
	
Free Access
	
Introduction: Medieval Francophonia, p. 1
Ad Putter, Keith Busby
https://doi.org/10.1484/M.TCNE-EB.3.4600
	
	
Creole Grammar and Multilingual Poetics, p. 15
Mark Amsler
https://doi.org/10.1484/M.TCNE-EB.3.4601
	
	
Language Labels, Language Change, and Lexis, p. 43
David Trotter
https://doi.org/10.1484/M.TCNE-EB.3.4602
	
	
Institutions and Multilingualism in the Middle Ages, p. 63
Douglas A. Kibbee
https://doi.org/10.1484/M.TCNE-EB.3.4603
	
	
Multilingualism in England and Wales, c. 1200: The Testimony of Gerald of Wales, p. 83
Ad Putter
https://doi.org/10.1484/M.TCNE-EB.3.4604
	
	
Aultre manier de language: English Usage as a Political Act in Thirteenth-Century England, p. 107
Mark N. Taylor
https://doi.org/10.1484/M.TCNE-EB.3.4605
	
	
From Francophile to Francophobe: The Changing Attitude of Medieval Dutch Authors towards French Literature, p. 127
Remco Sleiderink
https://doi.org/10.1484/M.TCNE-EB.3.4606
	
	
Literary Evidence for Multilingualism: The Roman de Tristan in its Italian Incarnations, p. 145
Gloria Allaire
https://doi.org/10.1484/M.TCNE-EB.3.4607
	
	
Lecteurs et interprètes des romans arthuriens en Italie: un examen à partir des études récentes, p. 155
Daniela Delcorno Branca
https://doi.org/10.1484/M.TCNE-EB.3.4608
	
	
Manuscrits en français, italien, et latin entre la Toscane et la Ligurie à la fin du XIIIe siècle: implications codicologiques, linguistiques, et évolution des genres narratifs, p. 187
Fabrizio Cigni
https://doi.org/10.1484/M.TCNE-EB.3.4609
	
	
Les Aspects de multilinguisme dans Aquilon de Bavière, p. 219
Marie-José Heijkant
https://doi.org/10.1484/M.TCNE-EB.3.4610
	
	
Aspects of Legal Multilingualism in the States of Savoy, p. 237
Francesco Aimerito
https://doi.org/10.1484/M.TCNE-EB.3.4611
	
	
The Vernacularization of Late Medieval Sermons: Some French and Italian Examples, p. 267
Carolyn Muessig
https://doi.org/10.1484/M.TCNE-EB.3.4612
	
	
French and Occitan in Fourteenth-Century Auvergne, p. 285
R. Anthony Lodge
https://doi.org/10.1484/M.TCNE-EB.3.4613
	
	
Musical Multilingualism in Le Roman de Fauvel (Paris, Bibliothèque nationale, MS fonds français 146), p. 303
Michelle Bolduc
https://doi.org/10.1484/M.TCNE-EB.3.4614




نظرات کاربران