ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Media Across Borders.

دانلود کتاب رسانه های فرا مرزی

Media Across Borders.

مشخصات کتاب

Media Across Borders.

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری: Routledge Advances in Internationalizing Media Studies 
ISBN (شابک) : 9781315749983, 1317610792 
ناشر: Taylor and Francis 
سال نشر: 2016 
تعداد صفحات: 244 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 3 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 60,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 10


در صورت تبدیل فایل کتاب Media Across Borders. به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب رسانه های فرا مرزی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی



فهرست مطالب

Introduction Andrea Esser, Miguel A. Bernal-Merino and Iain Robert Smith  Chapter 1: Defining `the local\' in localization or `Adapting for who?\' Andrea Esser  Chapter 2: Transnational Holmes: Theorising the Global-Local Nexus through the Japanese anime Sherlock Hound (1984-) Iain Robert Smith  Chapter 3: The Context of Localization: Children\'s Television in Western Europe and the Arabic-speaking World Jeanette Steemers  Chapter 4: Audiovisual Translation Trends: Growing Diversity, Choice And Enhanced Localization Frederic Chaume  Chapter 5: Transformations of Montalbano through languages and media: Adapting and subtitling dialect in The Terracotta Dog Dionysios Kapsaskis and Irene Artegiani  Chapter 6: Localizing Sesame Street: The Cultural Translation of the Muppets Aaron Calbreath-Frasieur  Chapter 7: Television Formats in Africa: Cultural Considerations in Format Localization  Martin Nkosi Ndlela  Chapter 8: Exploring factors influencing the dubbing of TV series into Spanish: Key aspects for the analysis of dubbed dialogue Rocio Banos  Chapter 9: Jerome Bruner and the Transcultural Adaptation of 1970s Hollywood Classics in Turkey Laurence Raw  Chapter 10: Tracing Asian Franchises: Local and Transnational Reception of Hana Yori Dango Rayna Denison  Chapter 11: Fiction TV Formats in Poland - Why Bother to Adapt? Sylwia Szostak Chapter 12: Analyzing Players\' Perceptions on the Translation of Video Games: Assessing the Tension Between the Local and the Global Concerning Language Use Alberto Fernandez Costales Chapter 13: Glocalization and Co-Creation: Trends in International Game Production Miguel A. Bernal-Merino




نظرات کاربران